Vertyinszkij, Alekszandr: Amit ki kell mondanom (То, что я должен сказать Magyar nyelven)
|
То, что я должен сказать (Orosz)Я не знаю, зачем и кому это нужно,
Только так беспощадно, так зло и ненужно
Опустили их в Вечный Покой!
Осторожные зрители молча кутались в шубы,
И какая-то женщина с искаженным лицом
Целовала покойника в посиневшие губы
И швырнула в священника обручальным кольцом.
Закидали их елками, замесили их грязью
И пошли по домам — под шумок толковать,
Что пора положить бы уж конец безобразью,
Что и так уже скоро, мол, мы начнем голодать.
И никто не додумался просто стать на колени
И сказать этим мальчикам, что в бездарной стране
Даже светлые подвиги — это только ступени
В бесконечные пропасти — к недоступной Весне!
|
Amit ki kell mondanom (Magyar)Miért és kinek volt szükséges, kérdem szünetlenül,
Rezzenetlen kézzel halálba küldeni őket,
Mert haszontalanul, gonoszul és kegyetlenül
Bocsátották útra a halálba menőket.
Az óvatos nézők arcuk bundába takarták,
Eltorzult ajak, egy ismeretlené
Megcsókolta egy halott elkékült ajkát,
S jegygyűrűjét vágta a pap felé.
Behordták őket fenyővel, és azt befedte sár,
És mind hazamentek beszélgetni szépen,
Hogy a gyalázatnak ideje véget vetni már,
Mert így hamarosan, úgymond, meghalunk éhen.
És senki nem gondolta, hogy letérdeljen e fiúk elé,
És megmondja, hogy ez áldatlan orosz földön
A végtelen mélységbe, a nemlesz tavasz felé
Visznek lépteink, akárki győzzön!
|