Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Batyuskov, Konsztantyin Nyikolajevics: Géniuszom (Мой Гений Magyar nyelven)

Batyuskov, Konsztantyin Nyikolajevics portréja
Kalász Márton portréja

Vissza a fordító lapjára

Мой Гений (Orosz)

О, память сердца! Ты сильней

Рассудка памяти печальной

И часто сладостью своей

Меня в стране пленяешь дальной.

Я помню голос милых слов,

Я помню очи голубые,

Я помню локоны златые

Небрежно вьющихся власов.

Моей пастушки несравненной

Я помню весь наряд простой,

И образ милой, незабвенной,

Повсюду странствует со мной.

Хранитель Гений мой - любовью

В утеху дан разлуке он:

Засну ль? приникнет к изголовью

И усладит печальный сон.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://er3ed.qrz.ru/batyushkov.htm#moj-genij

Géniuszom (Magyar)

Ó, szív emlékei! Az ész

emlékeinél konokabbak,

szépségetek sokszor igéz,

hogy távoli tájon maradjak.

Emlékszem nők szavaira,

emlékszem türkizkék szemekre,

emlékszem bomló hajtekercsre

s omló aranyszálaira.

Pásztorlánykám isteni szép,

ma is látom szürke ruháját,

kölyökarcának hószínét

szemeim mindenütt csudálják.

Géniuszom, a szerelem

magányos lelkem így segíti:

ha alszom is, ő van velem,

s bús álmomat megédesíti. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap