Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Marsak, Szamuil Jakovlevics: Hányszor ösztökéltem... (Сколько раз пытался я ускорить... Magyar nyelven)

Marsak, Szamuil Jakovlevics portréja
Fodor András portréja

Vissza a fordító lapjára

Сколько раз пытался я ускорить... (Orosz)

Сколько раз пытался я ускорить

Время, что несло меня вперед,

Подхлестнуть, вспугнуть его, пришпорить,

Чтобы слышать, как оно идет.

 

А теперь неторопливо еду,

Но зато я слышу каждый шаг,

Слышу, как дубы ведут беседу,

Как лесной ручей бежит в овраг.

 

Жизнь идет не медленней, но тише,

Потому что лес вечерний тих,

И прощальный шум ветвей я слышу

Без тебя - один за нас двоих.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://marshak.ouc.ru

Hányszor ösztökéltem... (Magyar)

Hányszor ösztökéltem, buzditottam

az időt, míg száguldott velem.

Megzargattam, sarkantyúba fogtam,

úgy figyeltem: száll e sebesen.

 

Ráérősen megyek már, a földet

hallom így is lépteim alatt.

Hallom, ahogy beszélnek a tölgyek,

mélybe fut az erdei patak.

 

Nem lassúbb, csak csendesebb az élet:

esti erdő, csendes nyugalom.

Búcsuzó lomb suttog a sötétnek.

Kettőnk helyett magam hallgatom.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://blog.xfree.hu/myblog.tvn?

minimap