Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Annyenszkij, Innokentyij Fjodorovics: Bánat (Тоска Magyar nyelven)

Annyenszkij, Innokentyij Fjodorovics portréja
Baka István portréja

Vissza a fordító lapjára

Тоска (Orosz)

По бледно-розовым овалам,

Туманом утра облиты,

Свились букетом небывалым

Стального колера цветы.

 

И мух кочующих соблазны,

Отраву в глянце затая,

Пестрят, назойливы и праздны

Нагие грани бытия.

 

Но, лихорадкою томимый,

Когда неделями лежишь,

В однообразьи их таимый

Поймешь ты сладостный гашиш,

 

Поймешь, на глянце центифолий

Считая бережно мазки...

И строя ромбы поневоле

Между этапами Тоски.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.stihi-rus.ru

Bánat (Magyar)

Rózsás-fehér oválisokban,

A pirkadat köve alatt,

Kötött egy furcsa kéz csokorba

Acélos-kék virágokat.

 

S a mérget csillogásba zárva,

Legyekre lesnek szirmaik,

Tarkán, szemérmetlen kitárva

A lét pucér határait.

 

De amikor heteken át csak

Emésztenek a lázaid,

Megérted az egyformaságnak

Titkát: a bódító hasist,

 

Megérted, centifóliákra

Színek varázsa hogy tolul...

S rombuszokat rajzolsz, a Bánat

Lépcsőit, akaratlanul.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

minimap