Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Belij, Andrej: Hazám (Родина Magyar nyelven)

Belij, Andrej portréja
Baka István portréja

Vissza a fordító lapjára

Родина (Orosz)

В. П. Свентицкому

 

Те же росы, откосы, туманы,

Над бурьянами рдяный восход,

Холодеющий шелест поляны,

Голодающий, бедный народ;

 

И в раздолье, на воле - неволя;

И суровый свинцовый наш край

Нам бросает с холодного поля -

Посылает нам крик: «Умирай -

 

Как и все умирают...» Не дышишь,

Смертоносных не слышишь угроз: -

Безысходные возгласы слышишь

И рыданий, и жалоб, и слёз.

 

Те же возгласы ветер доносит;

Те же стаи несытых смертей

Над откосами косами косят,

Над откосами косят людей.

 

Роковая страна, ледяная,

Проклятая железной судьбой -

Мать Россия, о родина злая,

Кто же так подшутил над тобой?

 

1908, Москва



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://er3ed.qrz.ru/belyi.htm#rodina

Hazám (Magyar)

V. P. Szventyickijnek

 

A halom meg a harmat, a pára

Meg a hajnali málnaszin ég

Ugyanaz, meg a rét susogása,

S ugyanoly nyomorult ez a nép.

 

S a szabadban, a vadban - a rab van;

S szigorú a sörétszinü táj:

A mező kiabálja a fagyban -

"Üt az óra, feküdj bele már,

 

Ahogy mások, a sírba!..." Szavára

Ne figyelj oda, bár fenyeget: -

A reménytelenek panaszát s a

Zokogást meg a könnyet ügyeld!

 

Ugyanaz, ki a szélbe kiáltva,

Ugyanaz a nagyéhü sereg:

A halál hada, mely lekaszálja

Most halomba az embereket.

 

Jaj, te végzet-igázta fagy-ország,

Jaj, Oroszhon-anyácska, neked

Ki csúfította így el az orcád,

Gonosz tréfát ki űz teveled?

 

1908. Moszkva



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

minimap