Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fet, Afanaszij Afanaszjevics: A kiöntött Dnyeperen (На Днепре в половодье (деталь) Magyar nyelven)

Fet, Afanaszij Afanaszjevics portréja

На Днепре в половодье (деталь) (Orosz)

Светало. Ветер гнул упругое стекло

Днепра, еще в волнах не пробуждая звука.

Старик отчаливал, опершись на весло,

А между тем ворчал на внука.

 

От весел к берегу кудрявый след бежал;

Струи под лодкой закипели;

Наш парус, медленно надувшись, задрожал,

И мы как птица полетели.

 

И ярким золотом и чистым серебром

Змеились облаков прозрачных очертанья;

Над разыгравшимся, казалося, Днепром

Струилися от волн и трав благоуханья.

 

За нами мельница едва-едва видна

И берег посинел зеленый...

И вот под лодкою вздрогнувшей быстрина

Сверкает сталью вороненой...

 

А там затопленный навстречу лес летел...

В него зеркальные врывалися заливы;

Над сонной влагою там тополь зеленел,

Белели яблони и трепетали ивы.

 

И под лобзания немолкнущей струи

Певцы, которым лес да волны лишь внимали,

С какой-то негою задорной соловьи

Пустынный воздух раздражали.

 

Вот изумрудный луг, вот желтые пески

Горят в сиянье золотистом;

Вон утка крадется в тростник, вон кулики

Беспечно бегают со свистом...

 

Остался б здесь дышать, смотреть и слушать век...



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://100stix12.ru/publ/9-1-0-1871

A kiöntött Dnyeperen (Magyar)

Virradt. A szél nyomán mint hajlított üveg

Feszült a víz, de hang még nem kísérte árját.

Az evezőre dőlt és indult az öreg,

S morogva fedte unokáját.

 

A part felé vidám hullámfodor szaladt;

Pezsgő habot kavart lapátunk;

Vitorlánk megfeszült, remegve megdagadt,

S mi gyors madárként tovaszálltunk.

 

Megannyi színarany s ezüstfehér sugár

Fényében tündökölt a felhők csipkeszéle;

A dúsan áztatott füvektől illatár

Libbent az ősz Dnyeper haragvó üstökére.

 

Mögöttünk már alig látszott a vén malom.

A zöld part lassan kékre váltott...

A csónakunk alatt a rengő vízhalom

Acélfénye szemünkbe vágott...

 

Amott egy ellepett erdő felénk repült...

Csillámló öblei mint tükrös fényű ékek;

Az álmos víz fölött zöld nyárfa szenderült,

Fehérlő almafák s rezgő füzek zenéltek.

 

S amíg a csókos ár nem halkulón dagadt,

Az erdőtől s a lágy hullámoktól figyelve

A puszta levegőt egy csalogánycsapat

Lázas gyönyörrel ingerelte.

 

Emitt smaragd mező, amott sárgás, sivár

Homok ragyog aranyló fénybe veszve;

A nádas vadkacsát rejt el, s szalonkapár

Futkos vidáman füttyögetve...

 

Ezt nézném, hallanám, amíg meg nem halok...

Lebegnék, mint a sas, kéklő egekbe szállva,

S úgy fájlalom, hogy én csupán ember vagyok,

És nem a madarak királya.

 

S búsan merengtem el, hogy lassacskán a sok

Torony, majd háztető kezdett feltűnni távol.

Először tűnt talán, hogy félek s borzadok

A munkás köznapok zajától. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap