Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fet, Afanaszij Afanaszjevics: Fenyők (Сосны Magyar nyelven)

Fet, Afanaszij Afanaszjevics portréja

Сосны (Orosz)

Средь кленов девственных и плачущих берез

Я видеть не могу надменных этих сосен;

Они смущают рой живых и сладких грез,

И трезвый вид мне их несносен.

 

В кругу воскреснувших соседей лишь оне

Не знают трепета, не шепчут, не вздыхают

И, неизменные, ликующей весне

Пору зимы напоминают.

 

Когда уронит лес последний лист сухой

И, смолкнув, станет ждать весны и возрожденья, -

Они останутся холодною красой

Пугать иные поколенья.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.svatovo.ws/stihi_fet15.html

Fenyők (Magyar)

Megannyi szűz juhar s bús nyír körében ím

E sok dölyfös fenyőt felháborodva látom;

Zavarják csak vidám és boldog álmaim,

            S a józanságuk ki nem állom.

 

Feléledt fák között csak állnak szótlanul,

Sóhajtás, suttogás hő mámorát nem érzik,

S míg ujjong a tavasz, ők változatlanul

            Az elmúlt tél fagyát idézik.

 

Midőn a tölgyes is csak száraz ágakat

Hintázva vár a szép megújító tavaszra,

Az ő hideg díszük tovább is megmarad,

            Más nemzedékeket riasztva.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg/orosz_koltok_antologiaja.htm#191

minimap