Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Smrek, Ján: Idős hölgy (Stará pani Magyar nyelven)

Smrek, Ján portréja

Stará pani (Szlovák)

Námestie, zeleň, mestský život, ruch.
V ústraní na lavičke hlcem jarný vzduch
a mlčky pozorujem s úľubou,
jak stará pani kŕmi holubov.

Žemličku mrví v prstoch, usmieva sa.
Holubí kŕdlik sa priam nad ňou vznáša
a k nohám zlietajú jej po jednom.
Teší sa stará pani jarným dňom.

A sama sivá je jak holubička.
Aj vzlietne, zdá sa mi, bo na jej líčkach
zachvel sa páper...
Vzlietne, či len sníva?
Tá stará pani, holubička sivá...



FeltöltőRépás Norbert
KiadóKalligram a Ústav slovenskej literatúry SAV, Bratislava, ISBN: 978-80-8101-021-7
Az idézet forrásaBásnické dielo, Ján Smrek
Könyvoldal (tól–ig)290-290
Megjelenés ideje

Idős hölgy (Magyar)

Tér, zöldellés, városi lét, forgalom.
Padon elvonulva tavaszt nyakalom,
fürkésző csend deríti kedvemet,
ahogy idős hölgy gerléket etet.

Ujjaival zsemlét morzsol és nevet.
Galambfalka éppen felette lebeg,
majd egyesével lábához szállnak.
Idős hölgy csontjai tavaszt várnak.

És maga is galambbá szürkül lassan.
Úgy tűnik, hogy rögvest szárnyra is pattan,
arcán pihe rezdült...
Felröppen, vagy álmodik talán?
Idős hölgy, szürke gerle, talány...



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap