Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Strážay, Štefan: Az eső (Dážď Magyar nyelven)

Strážay, Štefan portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Dážď (Szlovák)

Vyšíva hlinu
a kone, ktoré ju vlnia kopytami.
Vo vzduchu lietajú nožnice a lastovičky,
na oblohe tíchne slnko.

Blýska sa prenikavá ihla.
Nad lipovými vlasmi sa stmieva,
dážď vyšíva oblohu.
Vietor hrá na plote ako na hrebeni.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóKalligram, Ústav slovenskej literatúry SAV
Az idézet forrásaBásnické dielo - Štefan Strážay, ISBN: 978-80-8101-565-6
Könyvoldal (tól–ig)26-26
Megjelenés ideje

Az eső (Magyar)

Agyagot és lovakat
hímez, őt meg a paták fodrozzák.
Levegőben ollók és fecskék szállnak,
a mennyboltról alászáll a Nap.

A mélyreható tű villámokat szór.
Hárshajzat felett feltűnik az alkonypír,
az eső égívet cifráz.
Kerítésen zenél a szél, mint egy gerebenen.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

minimap