Đogatović, Ratko: Mese (Kaza Magyar nyelven)
Kaza (Szerb)Svejedno krenemo li od početka, sredine ili kraja ili iz samog središta zbivanja i stvari, vidiš kako smo svi zadešeni u svojoj odsutnoj tački. Dok se zemlja vrti oko ledene ose, mi se ravnamo prema časovnicima i prolazimo. Vrijeme je uvijek na pozitivnoj nuli. Dakle, neriješeneo. Smrt kao sjenka, korača iza nas, i vreba: njen zagrljaj je ništavilo. Dotle, onamo, u neporednoj stvarnosti, život je jedna svakodnevna trka i borba, svakodnevna muka i svodnevno izdajstvo: ili nam bježi ili nam osporava: čovjek je rupa, i shvata li svoj nemogući položaj, jedinstveni, svoj nerješivi spor i apel, onda zna, da postoji ovdje pred većom sudbinom, a, uspravi li se prema nebu, ili upita za usud, odgovor je večno ćutanje, ćutanje i ravnodušnost.
|
Mese (Magyar)
Mindegy hogy a kezdettől vagy a végtől vagy az események közéből indulunk, végső pillanatunkban mindannyian megrettenünk. Míg a föld fagyos tengelye körül forog, mi órák után igazodunk és átjutunk. Az idő mindig a pozitív nullán van. Tehát, döntetlen. A halál árnyékként követ és les: ölelése megsemmisülés. Addig, a valóság közvetlen közelében, mindennap rohanás, létharc, mindennap kín, mindennap árulás; vagy menekülés vagy kihívás: űr az ember, és ha felfogja lehetetlen helyzetét, egyediségét, megoldhatatlan perét és reményét, akkor tudja, itt egy magasabbrendű sors előtt áll, és ha az ég felé tekint vagy sorsa után érdeklődik, örökös hallgatás a válasz, hallgatás és közöny.
|