Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre oldala, Művek fordításai Német nyelvre

Ady Endre portréja
Ady Endre
(1877–1919)

Művek

20. März {Mucsi Antal} (Március 20)
Am Ufer der Theiß ... {Tüting, A.W.} (A Tisza-parton)
Ankunft des Herrn {Tauber Ferenc} (Az Úr érkezése)
Auf dem ungarischen Brachfeld {Mucsi Antal} (A magyar Ugaron)
Auf wildem Felsriff schwankend {Tauber Ferenc} (Vad szirttetőn állunk)
Aus „Lieder der Trauer” {} („A bánat dalai”-ból)
Deine warme {Kahlau, Heinz} (A te melegséged)
Der hoch-hochgeworfene Stein {Mucsi Antal} (A föl-földobott kő)
Der Poet von Hortobágy {Mucsi Antal} (A Hortobágy poétája)
Der verirrte Reiter {Mucsi Antal} (Az eltévedt lovas)
Der dichter der Heide Hortobágy {Fühmann, Franz} (A Hortobágy poétája)
Der Herbst war in Paris {Fühmann, Franz} (Párizsban járt az ősz)
Dichter der Hortobágy {Droste, Wilhelm} (A Hortobágy poétája)
Die versunkenen Wege {Mucsi Antal} (Az elsüllyedt utak)
Es kommt niemand {Tauber Ferenc} (Nem jön senki)
Frohes neues Jahr {Mucsi Antal} (Boldog új évet)
Gib mir deine augen {Engl, Géza} (Add nekem a szemeidet)
Habichtshochzeit im gelben land {Kahlau, Heinz} (Héja-nász az avaron)
Habichtshochzeit im Herbstlaub {Droste, Wilhelm} (Héja-nász az avaron)
Ich gehe nach Hause in mein Dorf {Mucsi Antal} (Hazamegyek a falumba)
Ich hüte deine Augen {Mucsi Antal} (Őrizem a szemed [video])
Ich behüte deine Augen {Kahlau, Heinz} (Őrizem a szemed [video])
Ich bin ein Sohn von Gog und Magog {Kahlau, Heinz} (Góg és Magóg fia vagyok én)
In Schlamm verlorene Schnee {Mucsi Antal} (Sárban veszett hó)
Jemandem nahe sein {Droste, Wilhelm} (Szeretném, ha szeretnének [video])
Lauschst du meinem kranken Herzen {Tüting, A.W.} (Beteg szívemet hallgatod)
Liebe der Unendlichkeit {Mucsi Antal} (A végtelen szerelme)
Mein Weg, der führt hier weg {Tauber Ferenc} (Én kifelé megyek)
Meine Beraut {Mandl, Felix} (Az én menyasszonyom)
Mensch in der Unmenschlichkeit {Fühmann, Franz} (Ember az embertelenségben)
Niemand {Mucsi Antal} (Senki)
Oktober {Mucsi Antal} (Oktober)
Paris, mein Bakonywald {Droste, Wilhelm} (Páris, az én Bakonyom)
Schöner Abschiedsbrief {Remané, Martin} (Elbocsátó, szép üzenet)
Solang man lebt, leben ... {Tüting, A.W.} (Élni, míg élünk ... [video])
Trenn dich, ‘d vergiss! {Mucsi Antal} (Szakíts, feledj!)
Und wenn doch? {Kahlau, Heinz} (De ha mégis)
Vom Ér zum Ozean {Droste, Wilhelm} (Az Értől az Oceánig)
Weihnachten {Mucsi Antal} (Karácsony)
Weihnachten (Glocken klingen...) {N. Ullrich Katalin} (Karácsony (Harang csendül))
Wenn {Mucsi Antal} (Ha)
Wenn man mir die Augen schliesst {Mucsi Antal} (Ha a szemem lefogták)
Winkzeichen an den Wächtern {Mucsi Antal} (Intés az őrzőkhöz)

Fordítás nélküli művek

A "Dies irae"
A Duna vallomása [video]
A fehér csönd
A fekete zongora
A fiam bölcsőjénél [video]
A Föld ébresztése
A föltámadás szomorúsága
A Gare de l'Esten
A gazdagság álma
A grófi szérűn
A hajnalok madara
A Halál automobilján
A halál lovai
A Halál rokona [video]
A Halottak
A kék tenger partján
A kísérő házak
A ködbe-fúlt hajók
A könnyek asszonya (Bús arcát)
A kürtösök szava
A Léda aranyszobra
A ló kérdez
A másik kettő
A mi gyermekünk
A nagy álom
A nagy Cethalhoz
A nincsen himnusza
A Rothschildék palotája
A sárga láng
A Sion-hegy alatt
A Szajna partján
A távoli szekerek
A tó nevetett
A vár fehér asszonya
A vidám Isten
»Ádám, hol vagy?«
Akarom: tisztán lássatok
Akik majd elkísérnek
Akik mindig elkésnek
Akit én csókolok
Álmom: az Isten
A magyar messiások
Az ágyam hívogat
Az asszony jussa
Az egyetlenek sorsa
Az én két asszonyom
Az én magyarságom
Az Idő rostájában
Az isten balján
Az őreg Kúnné
Az ős Kaján
Az őszi lárma [video]
Az utolsó mosoly
Az utolsó részlet
Az Illés szekerén
Bolond, halálos éj
Csak jönne más
Cseng az élet
Csokonai Vitéz Mihály
Csolnak a holt-tengeren
Egy harci Jézus-Mária
Egy jövő költő
Egy ócska konflisban
Egy régi Kálvin-templomban
Egyedül a tengerrel [video]
El a faluból
Elfogyni az ölelésben
Emlékezés egy nyár-éjszakára
Esze Tamás komája
Félig csókolt csók
Fölszállott a páva… [video]
Futás a Gond elől
Halálba vivő vonatok
Harc a Nagyúrral [video]
Három őszi könnycsepp [video]
Hepehupás, vén Szilágyban
Hiába kísértsz hófehéren
Hozsánna bízó síróknak
Hunyhat a máglya
Ifjú szívekben élek
Ima Baál istenhez
Imádság a csalásért
Imádság háború után
Itthon az urfi
Jóság síró vágya [video]
Jó Csönd-herceg előtt
Judás és Jézus
Kató a misén
Ki várni tud
Kis, karácsonyi ének
Kocsi-út az éjszakában [video]
Korán jöttem ide
Köszönöm, köszönöm, köszönöm
Krisztus-kereszt az erdőn [video]
Lakodalmi köszöntő távolból
Lázár a palota előtt
Léda a hajón
Léda ajkai között
Lédával a bálban
Lelkek a pányván
Magyar fa sorsa
Magyar jakobinus dala
Májusi zápor után [video]
Mátyás bolond diákja
Meg akarlak tartani
Mert engem szeretsz
Mért is tettem?
Mi urunk: a pénz [video]
Muszáj Herkules
Ne lássatok meg
Néhai Vajda János
Nekünk Mohács kell
Nem adom vissza
Nem mehetek hozzád [video]
Nézz, Drágám, kincseimre
Örök harc és nász
Őszben a sziget
Őszi éjszakán
Paul Verlaine álma
Rendben van, Uristen
Sírás az Élet-fa alatt
Sírni, sírni, sírni [video]
Szelíd, esti imádság
Szent Lélek karavánja
Szent Margit legendája
Szeress engem, Istenem
Szívek messze egymástól
Tegnapi tegnap siratása
Tüzes seb vagyok
Üdvözlet a győzőnek
Új Vizeken járok [video]
Uram, ostorozz meg
Vallomás
Várom a másikat
Vén diák üdvözlete
Vér és arany [video]
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap