Parti Nagy Lajos oldala, Művek fordításai Német nyelvre
Művek
Ach, da bist du ja, die Sonette sind eben zum Strand gegangen {Droste, Wilhelm} (Hazajöttél, a szonettek meg strandra mentek)Bumsti Gene {Buda, György} (A büfti gének)
Das schöne Geschöpf {Droste, Wilhelm} (A szép teremtés)
Ein haarfein gerissener Topf {Mora, Terézia} (Egy hajszálrepedt fazék)
Ein Kaffee, verlängert {Droste, Wilhelm} (Egy hosszú kávé)
Ein Verlängerten {Báthori, Csaba} (Egy hosszú kávé)
Europink {Orbán, István} (Europink)
Fuchsending bei Dämmerung {Orbán, István} (Rókatárgy alkonyatkor)
Mondbanane {Orbán, István} (Holdbanán)
(navigare necessaire est) {Baranyai, Edit} ((navigare neszesszer est))
Sodareiterei (Auszug) {Gahse, Zsuzsanna} (Szódalovaglás. Részlet)
Sommer, Stummfilm {Orbán, István} (Nyár, némafilm)
Verlegenheitshymne auf das Haus der Literatur {Droste, Wilhelm} (Halk, talmi vers az irodalom házához)