Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

A. Túri Zsuzsa oldala, Francia Fordítások

A. Túri Zsuzsa portréja
A. Túri Zsuzsa
(A. Túri Zsuzsa )
(1971–)
fr 
 
hu 
 

Fordítások

…mais pas le chien (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: … bezzeg a kutya (Magyar)
A la recherche du fils prodigue (Francia) ⇐ Pilinszky János :: A tékozló fiú keresése (Magyar)
Adieu au parc (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: (Parksirató) (Magyar)
Ange (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Angyal (Magyar)
Après… (Francia) ⇐ Hajnal Éva :: Aztán… (Magyar)
Avent (Francia) ⇐ Hajnal Éva :: advent (Magyar)
Avent (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Ádvent (Magyar)
Ballade sur téléphone, entre la Hongrie et l’Allemagne (Francia) ⇐ Kalász István :: Magyar-német ballada telefonra (Magyar)
Berceuse (Francia) ⇐ Katzler Hilda :: Altató (Magyar)
Ce jour-là (Francia) ⇐ Hajnal Éva :: az a nap (Magyar)
(ce n’est pas) la mort (?) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: (nem) halál (?) (Magyar)
contemplations (Francia) ⇐ Kránitz Laura :: tűnődések (Magyar)
demain c’est de nouveau mardi (Francia) ⇐ Hajnal Éva :: holnap újra kedd (Magyar)
(Éclaircies) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: (Kitárul) (Magyar)
Enterrement (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Temetés (Magyar)
Exit 2. (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Exit 2. (Magyar)
Frêle oiseau (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Madárhangon (Magyar)
Görgey, 13 aoűt 1949, vers cinq heures du matin (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Görgey 1849 augusztus 13, hajnali öt körül (Magyar)
Ils viennent de toute façon (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Úgyis eljönnek (Magyar)
Image de la vie du village (Francia) ⇐ Bak Rita :: Falusi életkép (Magyar)
In memoriam F.M. Dostoïevski (Francia) ⇐ Pilinszky János :: In memoriam F. M. Dosztojevszkij (Magyar)
Je t’aime, tu sais? (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Szeretlek, tudod? (Magyar)
L'adieu de Galilée (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Búcsúzó Galilei (Magyar)
(l’enfant) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: (a gyermek) (Magyar)
L’odeur de poussière (Francia) ⇐ Kégl Ildikó :: Porszagban (Magyar)
Le septième cercle de l’enfer (Francia) ⇐ Pilinszky János :: A pokol hetedik köre (Magyar)
(Lisa) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: (Lisa) (Magyar)
Mercredi, sept fois (Francia) ⇐ Ferenczfi János :: Szerda hétszer (Magyar)
Mère (Francia) ⇐ Bak Rita :: Anya (Magyar)
Message à Antonin Artaud (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Message à Antonin Artaud (Magyar)
Nature morte après une fête (Francia) ⇐ Péter Erika :: Csendélet vendégség után (Magyar)
Néant(hologie) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Semmi(tológia) (Magyar)
Parallèlement (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Összeér (Francesconak) (Magyar)
Quatre lignes (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Négysoros (Magyar)
Quatres lignes II. (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Négysoros II. (Magyar)
Quelque chose (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Valami (Magyar)
Renoncement (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Lemondás (Magyar)
Saison d'incertitude (Francia) ⇐ BALÁZS F. Attila :: Bizonytalanság évada (Magyar)
Sans rime (Francia) ⇐ SOÓKY Melinda :: RÍM NÉLKÜL (Magyar)
Six mois (A.) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Hat hónap (A.) (Magyar)
Soraya (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Soraya (Magyar)
(souvenir) (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: (emlék) (Magyar)
souvenirs de tendresse (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: souvenirs de tendresse (Magyar)
Spoliée (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Kifosztva (Magyar)
Sur la route (Francia) ⇐ Lengyel János :: Úton (Magyar)
Sur la route (Francia) ⇐ Lengyel János :: Úton (Magyar)
Tandis que… (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Amíg... (Magyar)
Tout ira bien (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Rendben lesz minden (Magyar)
Tu sais (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Tudod (Magyar)
Tu te souviens? (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: Emlékszel (Magyar)
un portrait androgyne que Léonardo a gardé toute sa vie (Francia) ⇐ A. Túri Zsuzsa :: androgün arckép melyet Leonardo élete végéig őrzött (Magyar)
vingt quatre (Francia) ⇐ Hajnal Éva :: huszonnégy (Magyar)

(Az oldal szerkesztője: Fehér Illés)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap