Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Blaga, Lucian oldala, Művek fordításai Magyar nyelvre

Blaga, Lucian portréja
Blaga, Lucian
(Lucian Blaga)
(1895–1961)
 

Művek

A függő cseppkő {Csata Ernő} (Stalactita)
A nyár {Csata Ernő} (Vara)
A szülők {P. Tóth Irén} (Părinții)
A szülők {Csata Ernő} (Părinții)
Az olvasóhoz {Balázs F. Attila} (Către cititori)
Befejezés {Csata Ernő} (Încheiere )
Befejezés {Bandi András} (Încheiere )
Csend {P. Tóth Irén} (Liniste)
Csend {Csata Ernő} (Liniste)
Csend {Balázs F. Attila} (Liniste)
Csend {Koosán Ildikó} (Liniste)
Csend {Balázs F. Attila} (Liniste)
Cseppkövek {Koosán Ildikó} (Stalactita)
Dal elalvás előtt {P. Tóth Irén} (Cântec înainte de-a adormi)
Édeni hang {Csata Ernő} (Glas în paradis)
Én nem zúzom szét a világ csodakelyhét {Csata Ernő} (Eu nu strivesc corola de minuni a lumii)
Ének elalvás előtt {Csata Ernő} (Cântec înainte de-a adormi)
Éva {Bandi András} (Eva)
Éva {Csata Ernő} (Eva)
Gyaloglás {Balázs F. Attila} (Drumetie)
Gyalogtúra {Csata Ernő} (Drumetie)
Hang az édenben {P. Tóth Irén} (Glas în paradis)
Hang az édenben {Bandi András} (Glas în paradis)
Három ábrázat {Csata Ernő} (Trei fețe)
Játszani akarok {Csata Ernő} (Vreau să joc)
Kánon két szólamban {Kopacz István} (Cântec în doi)
Katrének, szép lánynak {Csata Ernő} (Catrenele fetei frumoase)
Kerti bölcsesség {Kopacz István} (Înțelepciune de grădină)
Lehajtott fejjel {P. Tóth Irén} (Cap aplecat)
Lehajtott fő {Csata Ernő} (Cap aplecat)
Mi és a Föld {P. Tóth Irén} (Noi și pământul)
Mi és a Föld {Balázs F. Attila} (Noi și pământul)
Mi és a Föld {Csata Ernő} (Noi și pământul)
Mi és a föld {Koosán Ildikó} (Noi și pământul)
Nyár {Koosán Ildikó} (Vara)
Olvasókhoz {Csata Ernő} (Către cititori)
Ropni akarom {P. Tóth Irén} (Vreau să joc)
Szeretet {Csata Ernő} (Iubire)
Táncolni akarok {Bandi András} (Vreau să joc)
Táncolni akarok! {Balázs F. Attila} (Vreau să joc)
Zarándokok {Száva Csanád} (Pelerinii)

(Az oldal szerkesztője: Koosán Ildikó)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap