Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Művek

Magyar

1 ^
6 ^
A ^
A "Dies irae" (Dies irae) – Ady Endre
A 15 éves lány (Fata de 15 ani) – Petőcz András
A 27281 (Nr. 27281) – Röhrig Géza
A bánat (Tristețea) – József Attila
A becsapódás (Impactul) – Pintér Tibor
A bőr alatt halovány árnyék (Umbră palidă sub piele) – József Attila
A bujdosó (Pribeagul) – Radnóti Miklós
A csend (Liniştea) – B. Tomos Hajnal
A csend (Liniştea) – Pintér Tibor
A csend íze (Gustul liniştii) – Pethes Mária
a csönd (liniştea) – Márkus László
A damaszkuszi út (Drumul Damascului) – Tandori Dezső
A Duna vallomása [video] (Mărturisirea Dunării) – Ady Endre
A Dunán (Pe Dunăre) – Petőfi Sándor
A fehér csönd (Liniștea albă) – Ady Endre
A fekete zongora (Pianul negru, Pianul negru, Pianul negru) – Ady Endre
A félelem (Frica) – Kamarás Klára
A fiam bölcsőjénél [video] (La leagănul băiatului) – Ady Endre
A filozófiáról (Despre filozofie) – Petri György
A fogkefe (Periuţa de dinţi) – B. Kiss Tamás
A föl-földobott kő (Piatra des zvârlită) – Ady Endre
A Föld ébresztése (Deșteptarea Pământului) – Ady Endre
A föltámadás szomorúsága (Tristețea învierii) – Ady Endre
A forralt bor meséje (Povestea vinului fiert) – Petrőczi Éva
A fülemile (Privighetoarea) – Arany János
A Gare de l'Esten (La Gare de l'Est) – Ady Endre
A gazdagság álma (Visul bogăției) – Ady Endre
A gondolat útja (Drumul gândului) – Hervay Gizella
A grófi szérűn (La armanul de grof) – Ady Endre
A gyermekkor vége (Sfârșitul copilăriei) – Sebestyén Péter
A hajnal alaprajzai - Nichita Danilovnak (Planurile amurgului- Pentru Nichita Danilov) – Pethes Mária
A hajnalok madara (Pasărea zorilor) – Ady Endre
A hajóépítő (Constructorul de barcă) – Karádi Kázmér
A Halál automobilján (Pe mașina morții) – Ady Endre
A halál lovai (Caii morții) – Ady Endre
A Halál rokona (Rudă cu Moartea) – Ady Endre
A hallgatás (Tăcerea) – Vészi Endre
A Halottak (Morţii, Morții) – Ady Endre
A hangulat (Toana) – Reményik Sándor
A harmadik (A treia) – Pilinszky János
A helyzet tisztázása (Clarificarea situației) – Sebestyén Péter
A hetedik angyal (Al şaptelea înger) – Petrőczi Éva
A huszár (Husarul) – Petőfi Sándor
A kalauz (Conductorul) – Kosztolányi Dezső
A kályhák lázadása (Revolta sobelor) – Farkas Árpád
A kapú előtt (În faţa porţii, În fața porții) – Dsida Jenő
A karácsony (Crăciunul) – Jóna Dávid
A kavics (Pietricica) – Jóna Dávid
A kék tenger partján (La malul mării albastre) – Ady Endre
A kékiringó kihallgatása (Interogatoriul scaiului vânăt) – Hervay Gizella
A kékszakállú herceg vára [video] (Castelul Prințului Barbă-Albastră) – Balázs Béla
A kéregető Isten (Dumnezeul cerşetor) – Petőcz András
A kerti törpe (Piticul din grădină) – Farkas Árpád
A Kicsi Asszony szomorúsága (Tristeţea Femeii Mici) – Petőcz András
A Kicsi Asszony ölelése (Îmbrăţişarea Femeii Mici) – Petőcz András
[A kínhoz kötnek kemény kötelek…] ([De chin mă țin funiile aspre…]) – József Attila
A ködbe-fúlt hajók (Navele rătăcite-n pâclă) – Ady Endre
A költészet [video] (Poezia) – Petőfi Sándor
A költő mit tehet? (Ce poate face poetul?) – Szilágyi Domokos
A költő szerelme (Iubita poetului) – Balázs F. Attila
A könnyek asszonya (Bús arcát) (Doamna lacrimilor) – Ady Endre
A lápon [video] (În mocirlă) – Pintér Tibor
A leckét megtanultam (Am învăţat lecţia) – Hervay Gizella
A Léda aranyszobra (Statuia de aur a Ledei) – Ady Endre
A legfinomabb ecset (Pensula cea mai fină) – Acsai Roland
A lélek él (Viu e duhul) – Reményik Sándor
A lelkem oly kihalt, üres (Sufletul îmi e stins, gol) – Kosztolányi Dezső
A ló kérdez (Calul întreabă, Calul întreabă) – Ady Endre
A ló meghal a madarak kirepülnek (Nyitó részlet) (Calul moare, păsările îşi iau zborul (fragment)) – Kassák Lajos
A lufi (Balonul) – Röhrig Géza
A mai nap (Ziua de azi) – Sebestyén Péter
A másik élet (Cealaltă viață) – Weöres Sándor
A megvadult ló (Calul înfuriat) – Jóna Dávid
A Megváltó (Mântuitorul) – Örkény István
A megvénhedt Isten (Bătrânul Dumnezeu) – Petőcz András
A mérföldkövek titka (Tainele bornelor) – Dsida Jenő
A mi időnkben (Pe vremea noastră) – Sebestyén Péter
A mi utcánk (Strada noastră) – Kányádi Sándor
A mozdulat (Mişcarea) – Nemes Nagy Ágnes
A nagy álom (Visul mare) – Ady Endre
A nagy halász (Plasa) – Haraszti Mária
A nagy kérdőjel (Marele semn de întrebare) – Kassák Lajos
A nagy utazás (Marea călătorie) – Márkus László
A népszerűtlenség felé (În drum spre antipatie, Spre nepăsarea blândă) – Reményik Sándor
A nincsen himnusza (Imnul absenței) – Ady Endre
A nyomor nemzetközi nyelvén (Pe limba internațională a mizeriei) – Hervay Gizella
a papírrepülő búcsúja [video] (avionul de hârtie) – Sebestyén Péter
a papírrepülő meséi 1. (poveștile avionului de hârtie 1.) – Sebestyén Péter
a papírrepülő meséi 2. (poveștile avionului de hârtie 2.) – Sebestyén Péter
a papírrepülő meséi 3. (poveștile avionului de hârtie 3.) – Sebestyén Péter
A pettyes, a kockás (…/Cea cu picăţele/) – Pintér Tibor
A pokol hetedik köre (Al şaptelea cerc al iadului) – Pilinszky János
A puszta létige szomorúsága (Tristeţea fadă a verbului a fi) – Tandori Dezső
A Rothschildék palotája (Palatul Rothschilzilor) – Ady Endre
A sárga láng (Flacăra galbenă) – Ady Endre
A sebezhetoseg tartomanya - Florin Larunak (Regiunea vulnerabilităţii – Pentru Florin Laru) – Pethes Mária
A Sion-hegy alatt (La muntele Sion) – Ady Endre
A szabadság íze – Mariana Marinért (Gustul libertăţii – Pentru Mariana Marin) – Pethes Mária
A Szajna partján (La malul Senei) – Ady Endre
A széken és az ágyon (Pe scaun și pe pat) – Pilinszky János
A szerelem olykor... (Uneori iubirea...) – Ladányi Mihály
A szerelem, a szerelem… (Dragostea, dragostea…) – Petőfi Sándor
A szerelem sivataga (Deșertul dragostei) – Pilinszky János
A színész halála (Moartea actorului) – Örkény István
A szomorúság pusztulása (Pieirea tristeţii) – Petőcz András
A szomszéd asztalnál (La masa vecină) – Szilágyi Domokos
A szükség diadalívei - Paul Celanért (Arcul dea triumf al nevoii- Pentru Paul Celan) – Pethes Mária
A társ (Partenera) – Weöres Sándor
A távoli szekerek (Carele, de departe) – Ady Endre
A te melegséged (Căldura ta) – Ady Endre
A tékozló (Risipitorul) – Tandori Dezső
A tékozló fiú keresése (Căutarea fiului risipitor) – Pilinszky János
A tenger dicsérete (Lauda mării) – Petőcz András
A tengerpartra (Pe malul mării) – Pilinszky János
A tengerre néző szoba (Camera cu vedere spre mare) – Petőcz András
A Tisza-parton (La marginea Tisei, La malul Tisei, Pe malul Tisei) – Ady Endre
A titok viselőjével… (Cu purtătorul secretului...) – Fabó Kinga
A többi kegyelem (Restul e grație) – Pilinszky János
A tőkések hasznáról (De profitul capitaliștilor) – József Attila
A totális párhuzam (Paralelismul total) – Tóth Imre
A tükör (Oglinda) – Jász Attila
A vak sóhaja (Suspinul orbului) – Kassák Lajos
A válasz (Răspunsul) – Sebestyén Péter
A vár fehér asszonya (Doamna albă din fort) – Ady Endre
A város peremén (La periferia orașului) – József Attila
A vének (Bătrânii, Moșnegii) – Farkas Árpád
A vidám Isten (Domnul vesel) – Ady Endre
A világ (Lumea) – Pintér Tibor
A bánat? Egy nagy oceán (Tristețea? Un mare ocean) – Petőfi Sándor
ÁBÉCÉ a fordításról és a ferdítésről (Abecedarul tălmăcirii și răstălmăcirii) – Kosztolányi Dezső
Ábránd (Iluzie) – Márkus László
Ábránd (Iluzie) – Márkus László
Ádám (Adam ) – Kosztolányi Dezső
Add a kezed (Dă-mi mâna) – Pethes Mária
Add nekem a szemeidet (Dă-mi mie ochii tăi) – Ady Endre
Adjon az Isten (Să-mi dea Domnul) – Nagy László
A Dunánál (La Dunăre) – József Attila
Advent (Advent) – Márkus László
A fordító (Traducătorul) – Beney Zsuzsa
Ág (Creangă) – Hervay Gizella
Agg-dal (Melos moșneag) – Fodor Ákos
Ágnes asszony (Coana Ágnes) – Arany János
Agonia christiana (Agonia christiana, Agonie creștină) – Pilinszky János
A hetedik (Al șaptelea) – József Attila
A Hortobágy poétája (Poetul de Hortobágy) – Ady Endre
Ajándék (Cadou) – Hajnal Éva
Ajánlás (Recomandare) – Áprily Lajos
Akár a föld (Ca pământul, Ca pământul) – Pilinszky János
Akarom: tisztán lássatok (Vreau: să vedeți clar) – Ady Endre
Akarsz-e játszani (Vrei să-mi fii tovarăș de joacă?, Vrei să te joci?, Vrei să te joci?) – Kosztolányi Dezső
[aki nem boldog] ([cine nu-i fericit]) – Márkus László
Akik majd elkísérnek (Cei ce mă vor conduce) – Ady Endre
Akik mindig elkésnek (Cei ce veșnic zăbovesc ) – Ady Endre
Akit én csókolok (Pe cine o sărut) – Ady Endre
Akkor és most (Atunci şi acum) – N. Ullrich Katalin
Alku (Târguială) – Cseke Gábor
Állunk a világ közepén (Stăm aici în mijlocul lumii) – Bertók László
Álmom: az Isten (Visul meu: Dumnezeul) – Ady Endre
Álomhajó (Navă de vis) – Reményik Sándor
Álomvilág (Lume de vis) – Márkus László
Altató [video] (Cântec de leagăn) – József Attila
Altató (Cântec de leagăn) – Fodor Ákos
Aludj (Dormi) – Radnóti Miklós
A magyar messiások (Mesia ungar) – Ady Endre
A magyar Ugaron (Pe Ogorul ungar) – Ady Endre
A mélypont ünnepélye (Serbarea adâncului) – Pilinszky János
A merengőhöz (Visătoarei ) – Vörösmarty Mihály
Amíg... (Până când…) – A. Túri Zsuzsa
Amiként kezdtem (Cum începusem) – Pilinszky János
Amikor nem nő árnyékunk (Când nu ne creşte umbra) – Balázs F. Attila
Amikor rájössz milyen (Când îți dai seama cum e) – Birtalan Balázs
Ámor (Amor) – Kondor Béla
Anitra meghalunk (Anitra murim) – Tamkó Sirató Károly
Anna örök [video] (Anna pe veci, Anna eternă) – Juhász Gyula
Anna után (După Anna) – Juhász Gyula
Antarktisz hegyvidéke (Peisaj montan în Antarctica) – Sebestyén Péter
Anyai lista (Listă maternă) – Tóth Krisztina
Anyám (Mamă) – Tamkó Sirató Károly
Anyám (Mamă) – Simon Balázs
Anyám (Mama) – Nagy Horváth Ilona
Anyám (Mama) – Farkas Árpád
Apáink arcán (Pe obrazul taților) – Farkas Árpád
Apokalipszis (Apocalipsă) – Dsida Jenő
Apokrif (Apocrif) – Pilinszky János
Április bolondja (Păcălici de 1 aprilie) – Kosztolányi Dezső
Arany felhő (Nor de aur) – Tóth Árpád
Arany Lacinak (Lui Arany Laci) – Petőfi Sándor
Arckép (Portret, Portret) – Radnóti Miklós
A reményhez (Speranței) – Csokonai Vitéz Mihály
Árnyék (Umbră) – Jóna Dávid
(árnyék) ((umbră)) – Jász Attila
Árok (Șanț) – Kondor Béla
Ars poetica helyett (În loc de ars poetica) – Choli Daróczi, József
Ars poetica (Ars poetica) – József Attila
Asszonyok ringnak (Femei se leagănă) – Farkas Árpád
Atlantisz harangoz (Clopotele Atlantidei) – Reményik Sándor
Átváltozás (Preschimbare) – Pilinszky János
Átváltozások (Preschimbări) – Pilinszky János
Au lecteur (Către cititor) – Szabó T. Anna
Augusztusi havazás (Ninsoare de august) – Balázs F. Attila
Auschwitz (Auschwitz) – Pilinszky János
Avaron (Pe frunzet) – Farkas Árpád
A walesi bárdok (Barzii din Wales) – Arany János
Axióma [Isten nem hívő] (Axiomă {Dumnezeu nu este creștinN) – Fodor Ákos
Az a kis fény (Aceea lumină mică) – Pintér Tibor
Az a november (Acea noiembrie) – Pethes Mária
Az Alföld (Câmpia) – Petőfi Sándor
az anyák (mamele) – Kiss Judit Ágnes
Az árulás ujjlenyomata – Hervay Gizelláért (Amprenta trădării - Pentru Hervay Gizella) – Pethes Mária
Az asszony jussa (Dreptul femeii) – Ady Endre
Az élet értelme (Sensul vieții) – Örkény István
Az ember itt (Omul aici) – Pilinszky János
az ember szivárog, kifelé (omul se strecură, spre exterior) – Sebestyén Péter
Az ember szíve (Inima omului ) – Kamarás Klára
Az emberélet útjának felén (La jumat de drum al vieţii) – Markó Béla
Az én két asszonyom (Femeile mele, Ale mele două femei) – Ady Endre
Az én magyarságom (Ungurismul meu) – Ady Endre
Az én mesém (Povestea mea) – Karádi Kázmér
(Az én szivem sokat csatangolt…) ((Inima mea mult a hoinărit…), (Inima mea hoinări mult...)) – József Attila
Az én utcám (Strada mea) – Oláh Tamás
Az erdélyi hadsereg (Armata ardeleană) – Petőfi Sándor
Az érintés varázsa (Vraja contactului) – Jóna Dávid
Az esti kék (Albastrul de seară) – Pintér Tibor
Az év huszadik napja (A douăzecelea zi din an) – Kovács József Hontalan
Az Idő rostájában (În ciurul Timpului) – Ady Endre
Az ifjú Villon (Tânărul Villon) – Karádi Kázmér
Az is (Și cea care) – Fodor Ákos
(Az Isten itt állt a hátam mögött…) ((Dumnezeu a stat după mine...)) – József Attila
Az öreg Villon (Bătrânul Villon) – Karádi Kázmér
Az orvos (Medicul) – Reményik Sándor
Az ős Kaján (Străbunul Kaján) – Ady Endre
Az őszi lárma [video] (Freamăt de toamnă, Vacarmul de toamnă) – Ady Endre
Az ünnep azé aki várja (Sărbătoarea este a aceluia care o așteaptă) – Szabó T. Anna
Az Úr érkezése (Sosirea Domnului, Sosirea Domnului) – Ady Endre
Az utolsó miatyánk (Ultimul Tatăl nostru, Ultimul Tatăl nostru, Ultimul tatălnostru) – Dsida Jenő
Az utolsó mosoly (Ultimul surâs) – Ady Endre
Az autóvezető (Șoferul ) – Örkény István
Az eltévedt lovas (Călărețul rătăcit) – Ady Endre
Az ember tragédiája (Tragedia omului) – Madách Imre
Az én menyasszonyom (Mireasa Mea, A mea mireasa) – Ady Endre
Az Értől az Oceánig (De la Ier la Ocean) – Ady Endre
Az Illés szekerén (Pe carul lui Ilie) – Ady Endre
Azonos (Identic) – Pintér Tibor
Aztán… (Apoi...) – Hajnal Éva
Azt hiszem (Eu cred) – Pilinszky János
B ^
Bábel tornya, mint nyelvtani alakzat, avagy folytasd a megkezdett mondatot (Turnul Babel, ca formă gramaticală, sau continuă propoziția începută) – Erdős Virág
Bach D-moll kettősversenyének hallgatása közben (În timpul audierii Concertului pentru două viori în RE minor de Bach) – Szabó T. Anna
Bájoló (Fermecătoare, Vrăjeală) – Radnóti Miklós
Baleset (Accident) – Pilinszky János
Ballada (Baladă) – József Attila
Balladácska (Baladă mică) – Farkas Árpád
Balladarészlet (Fragment baladă) – Bak Rita
bár lehetnék (aşi dori să fiu) – Márkus László
Bár színem fekete (Deşi culoarea-mi e neagră) – Pilinszky János
Barátaimnak (Prietenilor mei) – Szente B. Levente
Barbár őszi vers (részlet) (Poezie barbară de toamnă (fragment)) – Csoóri Sándor
Bárhova lépek (Oriunde pășesc) – Ágai Ágnes
Bársony (Catifea) – Hajnal Éva
Batyuk (Bogcele) – Röhrig Géza
Befordúltam a konyhára… (M-am repezit în cuină...) – Petőfi Sándor
Béke, borzalom (Pace, groază) – Radnóti Miklós
[Belesóhajtani] ([A ofta în]) – Kiszely Diána
Belülről nézem – Marin Sorescuért (Privesc din interior – Pentru Marin Sorescu) – Pethes Mária
Bérház (Casă) – Kondor Béla
Beszél a fákkal a bús őszi szél... (Vorbește cu pomii vântul trist de toamnă) – Petőfi Sándor
Beszélgetésünk folytatása (Continuarea discuției) – Kondor Béla
Beteg szívemet hallgatod (Îmi asculți inima bolnavă) – Ady Endre
Betegen (Bolnav) – B. Tomos Hajnal
Betlehemi királyok (Craii de la Betleem) – József Attila
Betűk, sorok (Litere, rânduri) – Pilinszky János
Bírálóimhoz. Születésnapomra. Plágium! (Criticilor mei. De aniversare. Plagiat!) – Kovács András Ferenc
Biztató (Stimulant) – József Attila
Bíztató (Încurajator) – Kalász Orsolya
Bogár-sirató (Bocet pentru un gândac) – Páskándi Géza
Bolond, halálos éj (Noapte fatală, nebună) – Ady Endre
Bombasiker (Succes-bombă) – Csata Ernő
Bosznia (Bosnia) – Kiss Judit Ágnes
Búcsú [video] (Rămas bun, Adio) – Juhász Gyula
Búcsú (Adio) – Dsida Jenő
Búcsú anyámtól (Rămas bun de la mama) – Salamon Ernő
Búcsú novemberben (Rămas bun în noiembrie) – Kamarás Klára
C ^
D ^
E ^
E. P. sírjánál (La mormântul lui E. P.) – Pintér Tibor
Ébredező (În deşteptare) – Márkus László
Édes tűz (Foc dulce) – Tamkó Sirató Károly
Egek földek (Ceruri şi pământuri) – Szente B. Levente
Egy boldogságtöredék (Un fragment de fericire) – Kondor Béla
Egy exhumált tetem noteszéből (Din carnetul unui cadavru exhumat) – Sebestyén Péter
Egy fecske átsuhan... (Trece o rândunică..., O rândunică s-alunecă...) – Dsida Jenő
Egy fénykép hátlapjára (Pe versoul unei fotografii) – Pilinszky János
Egy hangszer voltam... (Instrument am fost...) – Juhász Gyula
Egy harci Jézus-Mária (Ocară, Isus-Maria) – Ady Endre
Egy istent kiástam (Un dumnezeu am dezgropat) – Páskándi Géza
Egy jövő költő (Un viitor poet) – Ady Endre
Egy mondat a szeretetről (O propoziţie despre dragoste) – Markó Béla
Egy spanyol földmíves sírverse (Epigrama unui țăran spaniol) – József Attila
Egy szál kései virág Legeza Ilona sírjára (O floare târzie pe mormântul Ilonei Legeza ) – Pintér Tibor
Egy szó (Un singur cuvânt) – Fodor Ákos
Egyedül (Singur) – Szabó Lőrinc
Egyedül a tengerrel [video] (Singur cu marea) – Ady Endre
Egyenes labirintus (Labirint rectiliniu) – Pilinszky János
Egy estém otthon (O seară acasă) – Petőfi Sándor
Egy gondolat bánt engemet... (Un gând mă frământă pe mine...) – Petőfi Sándor
Egy pár vers (Câteva poezii) – Tandori Dezső
Egyszer csak (Cândva) – Mezei András
Egyszer ha... (Odată dacă…) – Szente B. Levente
Egyszer talán majd mégis vége lesz (Odată se va sfârși, poate) – Reményik Sándor
Egyszerű lelkek (Suflete simple) – Karádi Kázmér
Egyszerű vers (Vers simplu) – József Attila
Egyszerű vers a kegyelemről (Poezie simplă despre har, Vers simplu despre har) – Dsida Jenő
Együgyű dal a feleségről (Cântec naiv despre soţia) – Radnóti Miklós
Együgyü ének (Cântec naiv) – József Attila
Éhség (Foame) – József Attila
Ein Traum (Ein Traum) – Sebestyén Péter
Éjjel (Noaptea) – Csata Ernő
Éjjel az alvó mellett (Noaptea, când dormi) – Kosztolányi Dezső
Éjjeli lepke (Molie) – Jóna Dávid
Éjjeli zene, I (Serenadă, I) – Áprily Lajos
Éjszaka (Noapte) – Kondor Béla
Éjszaka (Noapte) – Radnóti Miklós
Ekképp jeleztem (Astfel am semnalat) – Petri György
El a faluból (Afară din sat) – Ady Endre
El akarom hagyni (Vreau să părăsesc) – Csoóri Sándor
Elbocsátó, szép üzenet (Mesaj liric, de adio) – Ady Endre
Elég (Ajunge) – Pilinszky János
Elég egy oldalpillantás (E de ajuns o privire laterală) – Csukás, István
Élet-gyónás (Confesiunea vieţii) – Fodor Ákos
Élet, halál (Viață, moarte) – Petőfi Sándor
Életfogytiglan (Pe viață) – Pilinszky János
Életrajz (Curriculum vitae) – Cseke Gábor
Életre, halálra (Pe viaţă şi pe moarte) – B. Kiss Tamás
Életünk (Viaţa noastră) – Csata Ernő
Elfogyni az ölelésben (A muri-n îmbrățișare) – Ady Endre
Elkészítési javaslat (Prescripție) – Fodor Ákos
Ellentétek (Contradicţii) – Kapui Ágota
Elmaradt Találkozás Pilinszky Jánossal (Întâlnire neîntâmplată cu Pilinszky János) – Kányádi Sándor
Elmúlások (Stingeri) – Kovács József Hontalan
Élni, míg élünk ... [video] (A trăi, cât suntem) – Ady Endre
Előszó (Prefață) – Kondor Béla
Elrévedés (Reverie) – Karádi Kázmér
Első bornholmi elégia [video] (Prima elegie din Bornholm) – Sebestyén Péter
Első hó (Prima zăpadă) – Kovács József Hontalan
Elsüllyedt költemény (Poezie scufundată, Poem în imersie) – Reményik Sándor
Elvitték a cigányokat (I-au dus pe ţigani) – Choli Daróczi, József
Emlék (Amintire, Evocare) – Radnóti Miklós
Emlékezés egy nyár-éjszakára (Amintire de o noapte de vară) – Ady Endre
Én is drága, te is drága (Și eu dragă, și tu dragă) – Nagy László
Én itt (Eu aici) – Spiró György
Én kifelé megyek (Ies din Viață) – Ady Endre
(Ének) ((Cântec), (Cântec)) – Farkas Árpád
Énekel a fa (Cântă copacul) – Balázs F. Attila
Énem és kora (Sinea-mi şi epoca sa) – Orbán János Dénes
Ennyi? (Atâta?) – Mezei András
Episztola (Epistolă) – Márkus László
Erdély (Transilvania) – Horváth István
Erőltetett menet (Marș forțat) – Radnóti Miklós
Értekezés a színekről [video] (Conferință despre culori) – Kondor Béla
Érthetetlen szóhalmaz violaszínű cselédnek (Cuvinte neînțelese unei servitoare liliachii) – Kondor Béla
és ősz (şi toamnă) – Hajnal Éva
Események (Evenimente) – Kondor Béla
Esik a hó (Ninge) – Szabó Lőrinc
Esőcsepp (O picătură de ploaie) – Szép Ernő
esős (ploios) – Hajnal Éva
Este (Seara) – Hajnal Éva
Este (Seara) – Márkus László
Estéli cigarettaszó (Țigara de seară) – Kondor Béla
Esti (Pe înserate) – Hajnal Éva
Esze Tamás komája (Cumătrul lui Esze Tamás) – Ady Endre
Eszmélet (Conștiență) – József Attila
Európa csendes, ujra csendes… (Europa e calmă, din nou calmă…) – Petőfi Sándor
Európai kisebbség (Minoritate europeană) – Laboda, Róbert
Excommunicatio (Excomunicaţie) – Sebestyén Péter
Existentia (Existenţă) – Weöres Sándor
Exit (Exit) – Sebestyén Péter
Ez a nap is (Ziua asta) – Tóth Árpád
Ezerkilencszáznyolcvankilenc (Omienouăsuteoptzecişinouă) – Szente B. Levente
Ezüsthíd (Pod de argint) – Utassy József
F ^
Fabula (Fabulă) – Pilinszky János
Fáj (Durere) – Choli Daróczi, József
Fájdalom (Durerea) – Hervay Gizella
Fák (Pomi) – Nemes Nagy Ágnes
Falak (Pereți) – József Attila
Fa leszek, ha… (Copac voi fi, dacă...) – Petőfi Sándor
Falu végén kurta kocsma (La cap de sat crâșmă mică) – Petőfi Sándor
Fától fáig (De la copac la copac) – Kányádi Sándor
Fátyol (Voal) – Pilinszky János
Favágó (Dârvar) – József Attila
Favágók (Tăietorii de lemne) – Páskándi Géza
Februári hajnal (Zori de februarie) – Petri György
Fehér vászon (Pânză albă) – Karádi Kázmér
Fekete folt a napban (Pată neagră în Soare) – Balázs F. Attila
fél (jumate) – Hajnal Éva
Felemás őszi ének (Cântec discordant de toamnă , Cântec ambigu de toamnă ) – Kányádi Sándor
Félig csókolt csók (Sărut pe jumate) – Ady Endre
Felirat (Inscripție) – Petri György
Feliratok (Inscripţii) – Laboda, Róbert
Felrobbant akvárium [video] (Acvariu explodat) – Balázs F. Attila
Fenyegetés (Amenințare) – Sebestyén Péter
Fényidő (Timp lumină) – Jász Attila
Fényjelek (Lumini) – Kassák Lajos
Férfiak (Bărbați) – Lászlóffy Aladár
Férfikor, így jöjj! [video] (Hai, bărbăție) – Tőzsér Árpád
Fogadalom (Promisiune) – Fodor Ákos
Fogalom (Noţiune) – Páskándi Géza
Földrajz (Geografie) – Tóth Imre
Föltámadott a tenger (A înviat marea) – Petőfi Sándor
Folytonosság (Continuitate) – Kányádi Sándor
freskó (frescă) – Kiss Judit Ágnes
Függönyök (Perdele) – Kovács József Hontalan
Füst (Fum) – Weöres Sándor
Füstbement terv (Gând zadarnic, Plan spulberat) – Petőfi Sándor
Futás a Gond elől (Goană de Grijă) – Ady Endre
G ^
H ^
Ha (Dacă ) – P. Pálffy Julianna
Ha a szemem lefogták (Dacă mi-am închis ochii) – Ady Endre
Ha elhagysz (Dacă mă părăseşti) – József Attila
Ha kivirágzik is a szabadság (Chiar dacă înfloreşte libertatea) – Orbán János Dénes
(Ha lelked, logikád...) ((Când sufletul, logica...)) – József Attila
Ha volna (De ar avea) – Szente B. Levente
Hadd maradjak… (Lasă-mă să rămân…) – Szente B. Levente
Hadifogság (Captivitate) – Pintér Tibor
Hagyaték (Moştenire) – Pintér Tibor
Haiku csokor (Buchet de haiku-uri) – Bessenyei Judit
Haiku csokor II (Buchet de haiku-uri II) – Bessenyei Judit
Haikucsokor (Buchet de haiku-uri) – Hajnal Éva
Haikuk (Haiku-uri) – Hajnal Éva
Haikuk (Haiku-uri) – Bessenyei Judit
Haikuk egy kellemetlen vasárnapon [video] (Haicu-uri într-o duminică neplăcută) – Sebestyén Péter
Hajnal (Zori) – Szilágyi Domokos
Hajnal (Zori) – Radnóti Miklós
Halálba vivő vonatok (Trenuri, ce duc la moarte) – Ady Endre
Halállal rokon (Rudă cu moartea) – Balázs F. Attila
Haláltánc (Dans macabru) – Csata Ernő
Halhatatlan a lélek... (Duhul e nemuritor...) – Petőfi Sándor
Halkabban, lassabban (Mai încet, mai lent) – Kondor Béla
Hallgat szépen ül (Ascultă stă frumos) – Kukorelly Endre
Halott hajós (Marinar mort) – Choli Daróczi, József
Halottak napján (De ziua morţilor) – Fellinger Károly
hamvadó (cenuşă) – Hajnal Éva
Hanem (Însă) – Jász Attila
Hanyatt... (Pe spate…) – Páskándi Géza
Harangok (Clopote) – Kovács József Hontalan
Harc a Nagyúrral [video] (Lupta cu Satrapul) – Ady Endre
Harmadnapon (În a treia zi, A treia zi) – Pilinszky János
Harmatocska (Roușoară) – József Attila
(harmincévesen) ((La treizeci de ani)) – Benő Attila
Három (Trei) – Hajnal Éva
Három napja (De trei zile) – Kormos István
Három őszi könnycsepp [video] (Trei lacrimi de toamnă) – Ady Endre
Határok (Granițe) – Szilágyi Domokos
Hatvannégy év (Șaizeci şi patru de ani) – Zelk Zoltán
Hazafelé (În drum spre acasă) – Hajnal Éva
Hazafelé (În drum spre acasă) – Szente B. Levente
Hazajöttél, a szonettek meg strandra mentek (Te-ai reântors, iar sonetele au plecat la ştrand) – Parti Nagy Lajos
Hazám (Patria) – József Attila
Házszám (Număr) – Páskándi Géza
Hé, te ott... (Tu, de-acolo...) – Nagy Horváth Ilona
Héja-nász az avaron (Amor de ulii..., Amor de ulii pe frunze moarte) – Ady Endre
Hely és idő (Loc și timp) – Sebestyén Péter
Helyzet (Situaţie) – Páskándi Géza
Hepehupás, vén Szilágyban (În Sălajul vechi, cu hârtoape) – Ady Endre
Hét haiku (Şapte haiku-uri) – Hajnal Éva
Heuréka (Evrica) – Birtalan Balázs
Hiába kísértsz hófehéren (În zadar mă tentezi, dalbă) – Ady Endre
Hiány (Absenţă) – Pintér Tibor
Hiányzol (Îmi lipseşti) – Karádi Kázmér
Hiányzol! (Îmi lipseşti!) – Balázs F. Attila
Hibernitia felett a hegyen (Deasupra Hiberniției pe munte, Pe munte, asupra Hiberniţiei ) – Sebestyén Péter
Híd-avatás (Inaugurare de pod) – Arany János
Hideg szél (Vânt geros) – Pilinszky János
Himnusz (Imn) – Kölcsey Ferenc
Hittem (Am crezut) – Kamarás Klára
Hóesés (Ninsoare) – Haraszti Mária
Hol vagy hát (Deci unde eşti) – Pintér Tibor
Holdfényt vetettem* (Am sădit rază de Lună) – Weöres Sándor
Holdtölte (Lună plină) – Szabó T. Anna
Hommage à Isaac Newton (Hommage à Isaac Newton ) – Pilinszky János
Hontalan (Apatrid ) – Kovács József Hontalan
Hópelyhek (Fulgi de nea) – Reményik Sándor
Horgodra tűztél, uram (M-ai pus pe cârligul tău, Doamne) – Petri György
Hóval töltött homokóra (Clepsidră plină de zăpadă) – Acsai Roland
Hóvers (Poezie-zăpadă) – Hajnal Éva
Hozsánna bízó síróknak (Osana, creduli în jelire) – Ady Endre
Hozzád, ki olvasod (Ție, celui care citește) – Petri György
Hullámok (Valuri) – Kondor Béla
(hullámok) ((Valuri)) – Benő Attila
Hullócsillag (Stea căzătoare) – Karádi Kázmér
Hunn, új legenda (Legendă hunică, nouă) – Ady Endre
Hunyhat a máglya (Rugul ars tihnit) – Ady Endre
Húsz év múlva (După douăzeci de ani) – Vajda János
huszonnégy (douăzeci şi patru) – Hajnal Éva
Hűtlenség (Infidelitate) – Kondor Béla
I ^
Ide hallgass (Ascultă-mă, Ia ascultă) – Dsida Jenő
Ideje (E timpul) – Kiszely Diána
Ifjú szívekben élek (În inimi june trăiesc) – Ady Endre
Igen, a lomb (Da, frunzişul) – Pilinszky János
Így (Astfel) – Kiszely Diána
Ikarosz [video] (Ikaros) – Sebestyén Péter
Ima (Rugăciune) – Szente B. Levente
Ima (Rugăciune) – Choli Daróczi, József
Ima a gyermekekért (Rugă pentru copii) – Szabó Lőrinc
Imádság (Rugă) – Áprily Lajos
Imádság (Rugăciune) – Szép Ernő
Imádság háború után (Rugă după război) – Ady Endre
Imátlan ima (Rugăciune făr' de rugă) – Devecseri Gábor
Íme, egy perc (Iată, un minut) – Kondor Béla
Ime, hát megleltem hazámat [video] (Și iată, mi-am găsit patria, Iată, mi-am găsit patria) – József Attila
Impromtu (Impromtu) – Kapui Ágota
In cognito (Nedesluşit) – Páskándi Géza
In memoriam J. A. (In memoriam J. A.) – Gergely Ágnes
In memoriam Kondor Béla (In memoriam Kondor Béla) – Sebestyén Péter
Infinitívusz (Infinitivus) – Pilinszky János
Interferencia (II részlet) (Interferenţă (fragment II)) – Bessenyei Judit
Interferencia (III. részlet) (Interferenţă (fragment III)) – Bessenyei Judit
Interferencia (részlet) (Interferenţă (fragment)) – Bessenyei Judit
Intés az őrzőkhöz (Îndemn la străjeri) – Ady Endre
Irigykedő (Invidie) – Utassy József
Isten (Dumnezeu) – Reményik Sándor
Isten kertjében (În grădina Domnului) – Márkus László
Istenem (Doamne) – József Attila
Isten háta mögött (În spatele lui Dumnezeu) – Kányádi Sándor
Itt (Aici) – Mezei András
Itt (Aici) – B. Kiss Tamás
Itt (Aici) – Hajnal Éva
itt álltak tegnap (aici stăteau ieri) – Pintér Tibor
Itt és most (Acum şi aici) – Pilinszky János
Itt van a szép karácsony (Aici e frumosul crăciun, E aci crăciunul vesel) – Dsida Jenő
Itt van az ősz, itt van újra (Toamna-i aici, din nou-i aici, E toamnă, e din nou) – Petőfi Sándor
J ^
K ^
(K)útvég (C(apă)t de drum) – Márkus László
Kakadu blues (Cacadu blues) – Karádi Kázmér
Kalkuttai Teréz (Tereza din Calcutta ) – Faludy György
Karácsony (Crăciun) – Szilágyi Domokos
Karácsony (Crăciun) – Ady Endre
Karácsony (Harang csendül) (Crăciun (Clopot sună), Crăciun (Clopot sună)) – Ady Endre
Kardok (Săbii) – Kovács József Hontalan
Kató a misén (Kató la slujbă) – Ady Endre
Kávéval és kacajjal jő a reggel (Dimineața vine cu râsete și cafea) – Kosztolányi Dezső
Kedd reggel (Marţi de dimineaţa) – B. Tomos Hajnal
Kegyelem (Graţie) – Mezei András
Kegyelem (Graţie, Îndurare) – Pilinszky János
Kelet-európai triptichon (Triptichon est-european) – Tóth Krisztina
Kellékek (Recuzite) – Balázs F. Attila
Kérdés (Întrebare) – Pilinszky János
Kérdés (Întrebare) – Zelk Zoltán
Kérdések (Întrebări) – Karádi Kázmér
Kérés az öregséghez ( Rugăminte către bătrânețe) – Áprily Lajos
Keresgélő – haikuk (Iscoditor – haiku-uri) – Hajnal Éva
Keresztút (Răscruce) – B. Tomos Hajnal
kerítés (gard) – Grecsó Krisztián
Kertész leszek (Grădinar fiind, Grădinar voi fi) – József Attila
Keserű nekifohászkodás (Rugă amară) – József Attila
Késő ősz (Toamnă târzie) – Karádi Kázmér
Kész (Gata) – Pintér Tibor
Kész a leltár (E gata inventarul) – József Attila
Két arckép (Două portrete) – Pilinszky János
Két éve már (Deja de doi ani) – Márkus László
Két karodban (În brațele tale) – Radnóti Miklós
Két képlet (Două formule) – Kondor Béla
Két miniatűr (Două miniaturi) – Hervay Gizella
Két vélemény (Două păreri) – Birtalan Balázs
Két hexameter (Doi hexametri, Doi hexametri) – József Attila
Kétsoros (Două versuri) – Sebestyén Péter
Kétsorosak (În două rânduri) – Márkus László
Kettő (Două) – Pilinszky János
Kezed, kezem (Mâna ta, mâna mea) – Pilinszky János
kezem (mâna-mi) – Pintér Tibor
Ki vagy? (Cine eşti?) – Karádi Kázmér
(ki vagy/ok) ((cine eşti/sunt)) – Szente B. Levente
Ki várni tud (Cel ce știe s-aștepte) – Ady Endre
(kiáramlás előtt és után) ((înainte şi după afluenţă)) – Szente B. Levente
[Kigombolt kabát] ([Palton descheiat] ) – Hajnal Éva
Kilenc haiku (Nouă haiku-uri) – Márkus László
Kincskereső (Căutător de comori) – Márkus László
Kis nyelvtan (Mică gramatică) – Radnóti Miklós
Kis, karácsonyi ének (Cânt mic, de crăciun) – Ady Endre
Kis éjizene (Muzică nocturnă) – Pilinszky János
Kísértések (Ispite) – Sebestyén Péter
Kívánság (Dorinţă) – Kányádi Sándor
Kívánság (Dorinţă) – Szilágyi Domokos
Ki viszi át a Szerelmet (Cine duce dragostea, Cine duce Dragostea) – Nagy László
Kockázat (Risc) – Farkas Árpád
Kocsi-út az éjszakában (Cu căruț în noapte) – Ady Endre
ködös (neguros) – Hajnal Éva
Kohézió (Coeziune) – Pintér Tibor
Költemény (Poem, Poem) – Pilinszky János
(Költő szerelme szalmaláng…) ((Dragostea poetului e foc de paie…), (Amor de poet, idilă...)) – József Attila
Költő a huszadik században (Poet în secolul XX) – Kosztolányi Dezső
Költői kérdések az ablakon kikönyökölve (Întrebări retorice stând pe coate în fereastră) – Cseke Gábor
Kommentár a szavakhoz (Comentariu la cuvinte ) – Sebestyén Péter
Kompozició (Compoziţie) – B. Tomos Hajnal
Könnyű, fehér ruhában (În haină albă, uşoară) – Petőcz András
Könyörgés reményért (Cerșind speranță) – Kamarás Klára
kopjafa (stâlp funerar) – Márkus László
Kopogtatás (Bocănitură) – Pilinszky János
Korán jöttem ide (Devreme am venit aici) – Ady Endre
Kórus [video] (Cor) – Nagy László
Köszönöm, köszönöm, köszönöm (Mulțumesc, mulțumesc, mulțumesc) – Ady Endre
kövek (pietre) – Hajnal Éva
Közös(s) ég ((Comun)itate) – Márkus László
Közöttük élek (Printre ei trăiesc) – Dsida Jenő
Kráter (Crater) – Pilinszky János
Krisztus-kereszt az erdőn (Cruce în pădure) – Ady Endre
Krízis (Criză) – Petri György
Kubista vers (Poezie cubistă) – Karádi Kázmér
Kulisszák mögött (In culise) – Balázs F. Attila
Kultúra (Cultura, Cultura) – József Attila
L ^
M ^
Ma (Azi) – Hajnal Anna
Madaras triptichon (Triptichon cu pasăre) – Hajnal Éva
Magányosan (Solitar) – Nagy Bandó András
Magyar fa sorsa (Soarta pomului ungar) – Ady Endre
Magyar jakobinus dala (Cântecul iacobinului maghiar) – Ady Endre
Majd elnézem (Voi privi ) – Pilinszky János
Május 18 (18 mai) – Lászlóffy Aladár
Májusi zápor után [video] (După aversă de mai) – Ady Endre
Mama (Mama, Mama) – József Attila
(Már réges-rég...) ((Deja demult...)) – József Attila
Maradék (Rămășițe) – Kondor Béla
Márciusban a mólón (În martie pe dig) – Birtalan Balázs
Mári néninek (Tanti Mariei) – Pilinszky János
Második bornholmi elégia [video] (A doua elegie din Bornholm) – Sebestyén Péter
Mátyás bolond diákja (Scribul nebun al lui Mátyás) – Ady Endre
Mátyás anyja (Mama lui Mátyás, Mama lui Mátyás) – Arany János
Meddő órán (La oră inutilă) – Tóth Árpád
Meddő-órán (La oră inutilă) – Arany János
Mefisztótágas (Necuratmurdar) – Baranyi Ferenc
Meg akarlak tartani (Vreau să te păstrez) – Ady Endre
Megfáradt ember (Om obosit) – József Attila
Meghitt beszélgetés a verandán (Discuție intimă pe verandă) – Dsida Jenő
Mégis (Totuşi) – Pilinszky János
Mégis nehéz (Totuși e greu) – Pilinszky János
Megkövülés (Împietrire) – Pintér Tibor
Megmaradás (Persistenţă) – Páskándi Géza
*** (megtanulhattam...) (*** (am putut învăţa…)) – Hajnal Éva
Megtört kenyér (Pâine ruptă) – Balázs F. Attila
Megvert az Isten (M-a bătut Dumnezeu) – Szilágyi Domokos
Mellékszereplő (Statist) – B. Kiss Tamás
Mélyen (Adânc) – Kiszely Diána
Mélyre ások (Sap adânc) – Dsida Jenő
Mementó (Memento ) – Márkus László
Mert (Fiindcă) – Kiszely Diána
Mert engem szeretsz (Fiindcă tu mă iubeşti, Căci pe mine mă iubești) – Ady Endre
Mert olykor azt álmodom (Fiindcă câteodată visez) – Szente B. Levente
Messze, messze (Departe, departe) – Babits Mihály
Metronóm (Metronom) – Pilinszky János
(méz) ((Miere)) – Benő Attila
Meztelen lovagok (Cavalerii goi) – Balázs F. Attila
Mi a dicsőség?... (Ce e gloria?...) – Petőfi Sándor
Mi és ők (Noi şi ei ) – Pilinszky János
Mi urunk: a pénz [video] (Zeul nostru: banul) – Ady Endre
Miatyánk (Tatăl nostru) – Babits Mihály
Micsoda szigettenger (Ce mare de insule) – Simon Balázs
Mielőtt (Înainte) – Szilágyi Domokos
Mielőtt (Înainte de) – Zelk Zoltán
Mielőtt (Înainte de) – Márkus László
Miért (De ce) – Károlyi Amy
Mikor az este hirtelen leszáll, (Când se înserează brusc) – Kosztolányi Dezső
Mikor az öregemberek mosakodnak (Când bătrânii se spală, Când bătrânii se spală) – Farkas Árpád
Mikor az uccán átment a kedves (Când draga mea a traversat strada) – József Attila
Milyen volt… [video] (Cum a fost...) – Juhász Gyula
Minden megnő a hirtelen támadt ürességben (Totul se amplifică în golul apărut brusc) – Fabó Kinga
Minden nap esttel végződik (Fiecare zi se sfârșește cu seară) – Dsida Jenő
Mindig van remény (Totdeauna există speranţă) – Örkény István
Mint aki (Cel care) – Nemes Nagy Ágnes
Mire megjössz (Până ce ajungi) – Pilinszky János
Modern Villon (Villon modern) – Karádi Kázmér
Mondd, hogy szeretsz (Spune-mi, că mă iubeşti) – Márkus László
Mondogatnivaló (Mantră) – Petri György
Monoton (Monoton, Monoton) – Kassák Lajos
Mosolygó, fáradt kivánság (Dorință obosită, zâmbitoare) – Dsida Jenő
Mostanában (Actualmente) – N. Ullrich Katalin
Mostanság az Isten (În ultima vreme Dumnezeul) – Petőcz András
Motívum (Motiv) – Utassy József
Mozgástér (Sferă de activitate) – B. Kiss Tamás
(Fals) – N. Ullrich Katalin
Műhiba (Greşeală profesională) – Márkus László
Mulandóság (Efemeritate) – Áprily Lajos
Muszáj Herkules (Musai Hercule) – Ady Endre
N ^
Nagyapám sírjánál (La mormântul bunicului) – Farkas Árpád
Nagycsütörtök (Joia mare) – Dsida Jenő
Nagy Imréről (Despre Nagy Imre) – Petri György
Nagyküküllő (Târnava Mare) – Kányádi Sándor
Nagyon fáj (Doare tare) – József Attila
Naiva (Naiva) – Tóth Zita Emese
Napló (Jurnal) – Pilinszky János
Napló (Jurnal) – Pintér Tibor
Nappal behunyva (Ziua închise) – Kondor Béla
Ne lássatok meg (Să nu mă vedeți) – Ady Endre
(Ne légy szeles…) ((Nu fi nechibzuit...), (Nu fi futil...)) – József Attila
Négysoros (Catren, Catren) – Pilinszky János
Neked (Ție) – Pintér Tibor
Nekünk Mohács kell (Nouă Mohács ne trebuie) – Ady Endre
[Nem a hiányod] ([Nu lipsa-ţi] ) – Kiszely Diána
Nem adom vissza (Nu-ți restitui) – Ady Endre
Nem akar (Nu vrea) – Jász Attila
Nem emlékszem (Nu-mi amintesc) – B. Kiss Tamás
Nem jön senki (Nu vine nimeni) – Ady Endre
Nem mehetek hozzád [video] (Nu pot merge la tine) – Ady Endre
Nem tudhatom… (Nu pot ști) – Radnóti Miklós
Nem tudom [video] (Nu știu) – Kondor Béla
Nem volt jogom (N-aveam dreptul) – Zelk Zoltán
Néma (Mut) – Hajnal Éva
Néma falban (În zidul mut) – Szente B. Levente
Nem a végső perc (Nu ultimul minut) – Beney Zsuzsa
Nem én kiáltok (Nu eu strig, Nu eu strig) – József Attila
Nemnemnem (Nununu) – Petri György
Nemzeti dal (Cânt național) – Petőfi Sándor
Nevetve jöttem a világra (Râzând am venit pe lume) – Ágai Ágnes
Nézz, Drágám, kincseimre (Privește-mi, comorile, Dragă) – Ady Endre
Nocturne (Nocturnă) – Fodor Ákos
Noé bárkája felé (În drum spre arca lui Noe) – Kányádi Sándor
Noé imája (Rugăciunea lui Noe) – Fellinger Károly
Nosztalgia (Nostalgie) – Hervay Gizella
Novemberi virágok (Flori de noiembrie) – Kányádi Sándor
Nyitott égbolt (Cer deschis) – Farkas Árpád
Nyomorú tájék (Peisaj mizerabil) – Salamon Ernő
O ^
P ^
R ^
S ^
S-nak (Lui S) – Kukorelly Endre
S. W.-hez (Către S.W.) – Pilinszky János
(S)ima (Rugăciune) – Tóth Zita Emese
Sárban veszett hó (Nea pierdută în mâl) – Ady Endre
Sárga kankalin (Primulă galbenă) – Kányádi Sándor
Se szó, se dal (Nici cuvânt, nici muzică) – Hajnal Éva
Sectio caesarea (Sectio caesarea) – Farkas Árpád
Sem utódja, sem boldog őse... (Aș dori, să fiu iubit (Nici urmaș, nici străbunic)) – Ady Endre
Semmi (Nimic) – Kiszely Diána
Semmi különös (Nimic deosebit) – Jóna Dávid
Semmi soha (Nimic, nicicând) – Székely János
Sétálgat az Isten (Dumnezeul se plimbă) – Petőcz András
Sikoly (Ţipăt) – Fellinger Károly
Sípja régi babonának (Trișca superstiției) – Ady Endre
Sír (a) felirat ((D)Epi-taf) – Rejtő Jenő
Sírás az Élet-fa alatt (Plâns sub pomul-Trai) – Ady Endre
Siratóének (Bocet) – Csata Ernő
Sírfelirat (Epitaf, Epitaf) – Dsida Jenő
Sírfelirat (Epitaf) – Beney Zsuzsa
Sírni, sírni, sírni [video] (Plângând, plângând, plângând, A jeli, jeli, jeli) – Ady Endre
Sivatag (Desert) – B. Kiss Tamás
SMS (SMS) – Röhrig Géza
SMS nyelv (Limbaj SMS) – N. Ullrich Katalin
Sóhaj (Suspin) – József Attila
Sóhaj (Suspin) – Fodor Ákos
Sóhajféle (Ca un suspin) – Tóth Árpád
Sóhajtás (Suspin) – Kányádi Sándor
Sok év után (După mai mulţi ani) – Kamarás Klára
Statárium (Stare de asediu) – Tóth Imre
Strand (Ştrand) – Kukorelly Endre
Szabad gyakorlatok 1. (Exerciții libere) – Sebestyén Péter
Szabad gyakorlatok 2. (Exerciții libere 2.) – Sebestyén Péter
Szabadság, szerelem (Libertate, iubire) – Petőfi Sándor
Szakadék (Prăpastie) – Zelk Zoltán
(Szállj költemény…) ((Zboară poem...)) – József Attila
Számok (Numere) – Mezei András
(szárazon) ((Pe uscat)) – Benő Attila
Szárszó (Szárszó) – Utassy József
Szeged alatt (Lângă Szeged) – József Attila
Szelíd, esti imádság (Rugă blândă, de seară) – Ady Endre
SZÉLTANGÓZÓ BOHÓC (TANGOUL VÂNTULUI DANSAT DE CLOVN) – Kelemen Hunor
Szélvédőre tapadt gondolatok (Gânduri blocate pe parbriz) – Péter Erika
Szembe jöttek (M-au întâmpinat) – Szente B. Levente
Szemem ha behunytam (Ochii de mi-am închis) – Tersánszky Józsi Jenő
Szent lator (Sfântul netrebnic) – Pilinszky János
Szent Lélek karavánja (Caravana Duhului Sfânt) – Ady Endre
Szenvedek én... (Sufăr , Sufăr eu...) – Arany János
Szeptember (Septembrie) – Tóth Imre
Szeptember (Septembrie) – Gárdonyi Géza
Szeptember (Septembrie) – Pilinszky János
Szeptember végén [video] (La sfârşit de septembrie, Sfârșit de septembrie, La sfârșit de septembrie) – Petőfi Sándor
Szerelem (Dragoste) – N. Ullrich Katalin
Szerelem (Dragoste) – Hajnal Éva
Szerelem emléke (Amintirea iubirii) – Nagy László
Szerelem? (Dragoste?) – Juhász Gyula
Szerelmes vers (Poezie de dragoste) – A. Túri Zsuzsa
Szeress engem, Istenem (Iubește-mă, Doamne) – Ady Endre
Szeretlek (Te iubesc) – Szabó Lőrinc
[Szeretlek, mondom.] ([Te iubesc, îţi spun.]) – Fodor Ákos
Szeretlek, tudod? (Te iubesc,știi?) – A. Túri Zsuzsa
Szeretném, ha szeretnének [video] (Aş dori să fiu iubit, Aș dori să fiu iubit) – Ady Endre
Szeretők (Îndrăgostiţii) – Petri György
Szerkezet (Structură) – Pintér Tibor
Szeszélyesen (Capricios) – Bak Rita
Szicíliai védelem (Protecție siciliană) – Sebestyén Péter
Szidalmazás (Injurii) – Kondor Béla
Sziklák (Stânci) – Kovács József Hontalan
Szikvíz (Apă gazoasă) – Pintér Tibor
Szinopszis (Sinopsis) – Márkus László
Színpad az egész... (Totu-i o scenă) – Balázs F. Attila
Szirénahang (Glas de sirenă) – Márkus László
Szívek messze egymástól (Inimi îndepărtate) – Ady Endre
Szivünkkel (Cu inima) – B. Kiss Tamás
Szó (Cuvânt) – Kiss Judit Ágnes
Szobák (Camere) – Kovács József Hontalan
Szobrász (Sculptor) – B. Tomos Hajnal
Szódalovaglás. Részlet (Călare pe sifon) – Parti Nagy Lajos
Szörnyű fegyver (Armă teribilă) – Illyés Gyula
Szóváltás (Discuţie) – Kányádi Sándor
Szózat (Apelu, Apel) – Vörösmarty Mihály
Sztavrogin elköszön (Sztavrogin îşi ia rămas bun) – Pilinszky János
Sztavrogin visszatér (Sztavrogin se reântoarce) – Pilinszky János
Születésnapomra (Aniversare, De ziua mea) – József Attila
Szüret után (După cules) – Utassy József
T ^
Tabernákulum (Tabernac) – Pilinszky János
Találkozások (Întâlniri, Întâlniri) – Pilinszky János
Talán (Poate) – Kamarás Klára
Táncol a sivatagi nő (Dansează femeia din deşert) – Petőcz András
Tanítás (Învăţătură) – Jobbágy Károly
Tanulni kell (Trebuie să-nveţi) – Nemes Nagy Ágnes
Tavasz a házsongárdi temetőben (Primăvară în cimitirul Hajongard) – Áprily Lajos
Távolból (Din depărtare) – Petőfi Sándor
Távolságod (Distanţa-ţi) – Szente B. Levente
Te Deum (Odă) – Sík Sándor
Te érdekelsz csak (Doar tu mă-nteresezi) – Faludy György
Tedd a kezed (Pune-ţi mâna, Pune mâna , Mana sa-mi pui) – József Attila
Tegnap és ma (Ieri si astăzi) – Radnóti Miklós
Tél [video] (Iarnă) – Szilágyi Domokos
Tél közepén (În miezul iernii) – Kamarás Klára
Tél lesz (Va fi iarnă) – Petri György
Telefon (Telefon) – Hajnal Éva
Téli dal (Cântec de iarnă) – Orbán János Dénes
Télies (Iernatic) – Pintér Tibor
Telihold (Lună plină) – Nagy Bandó András
Temetés ősszel (Înmormântare toamna) – Pintér Tibor
Tengerparton (La malul mării) – Csata Ernő
Térden (În genunchi) – Nemes Nagy Ágnes
Terek (Spații) – Pilinszky János
terek csendje (liniştea spaţiilor) – Pintér Tibor
Teremtés (Geneză) – Nádasdy Ádám
Tiltott csillagon (Pe stea interzisă, Pe o stea ilegitimă, Stea nepermisă) – Pilinszky János
Tiszta szívvel (Cu inimă curată, Cu inimă curată, Inimos) – József Attila
Titok (Enigmă) – Pilinszky János
Titokzatos (Tainic) – Pintér Tibor
Tizenegy haiku (Unsprezece haiku-uri) – Sebestyén Péter
Tizennégy sor (Paisprezece rânduri) – Zelk Zoltán
Toldi (Toldi ) – Arany János
Toldi - részlet (Toldi - fragment) – Arany János
Toldi - teljes (Toldi) – Arany János
Töredék (Örökkön…) (Frântură (Veșnic...)) – József Attila
Tornyot raktam (Am construit un turn) – Horváth István
Triptichon (Triptichon) – Márkus László
Tű Foka (Gaura acului) – Páskándi Géza
Tudod (Ştii) – A. Túri Zsuzsa
Tudod, hogy nincs bocsánat (Știi, că nu e scuză) – József Attila
Tudod... (Știi ) – Kányádi Sándor
Tudta? (Ştiaţi?) – Grecsó Krisztián
Tükör (Oglindă ) – Bak Rita
Túl a falakon (Dincolo de ziduri) – Balázs F. Attila
Türkiz-kék üzenet (Mesaj albastru-turcoaz) – Petőcz András
Tűz (Foc) – Nagy László
Tüzes seb vagyok (Rană de jăratic sunt) – Ady Endre
U ^
V ^
Vad szirttetőn állunk (Stăm pe pisc sălbatic) – Ady Endre
Vágy (Dorinţă) – Kányádi Sándor
Vajon hol jár? (Unde umblă?) – Dsida Jenő
Valaki (Cineva) – Pilinszky János
Valaki értem imádkozott [video] (Cineva pentru mine s-a rugat) – Reményik Sándor
Valaki jár a fák hegyén (Cineva umblă-n vârf de crengi) – Kányádi Sándor
Valami (Ceva) – Hajnal Éva
Válasz (Răspuns) – Szabó Lőrinc
Válasz (Răspuns) – Kamarás Klára
Vallomás (Declarație) – Kondor Béla
Vallomás (Mărturisire) – Szilágyi Domokos
***(van aki elmegy)1 (*** (e care pleacă)1) – Hajnal Éva
Van egy ország (E o ţară) – Erdős Virág
Van Gogh imája (Ruga lui Van Gogh) – Pilinszky János
Varázs (Vrajă) – Petri György
Várlak (Te-aștept, Te aștept) – József Attila
Várom a másikat (Aștept pe cealalta) – Ady Endre
Végig és vissza (Pân’ la sfârşit şi-napoi) – Pintér Tibor
Végkifejlet (Sfârșit) – Pilinszky János
Végrendelet (I) (Testament (I), Testament (I)) – Hervay Gizella
Végrendelet (Testament) – Reményik Sándor
Végrendelet (Testament) – Justus Pál
Végrendelet (II) (Testament (II)) – Hervay Gizella
Végső visszaszámlálás (Numărătoarea finală) – B. Kiss Tamás
Végtelenül (Nemărginit) – Utassy József
Végül (În sfârşit) – Kányádi Sándor
Veled vagyok (Sunt cu tine) – Kassák Lajos
Vén diák üdvözlete (Omagiul fostului elev) – Ady Endre
Vér és arany [video] (Sânge și aur) – Ady Endre
Vers november elsején (Poezie la întâi noiembrie) – Petőcz András
***(Veszteségeink) (***(Pagubele)) – Hajnal Éva
Világlátott egérke (Şoricelul călător prin lume) – Kányádi Sándor
Virágének (Cântec) – Tamkó Sirató Károly
Virágos triptichon (Triptichon cu flori) – Hajnal Éva
Visszatér a múlt (Trecutul se reântoarce) – Petőcz András
Visszhangzik (Răsună ) – Laboda, Róbert
Viszontlátásra (La revedere) – Reményik Sándor
Vízkereszt előtt (Înainte de bobotează) – Sebestyén Péter
Volna még (Ar mai fi) – Kányádi Sándor
Volt Jegyeském (Van Jegyesem) (Avui logodnic (Am logodnic)) – Nagy László
Voltak fejedelmek (Au fost aristocrați) – Petőfi Sándor
voltál olyan fáradt? (ai fost atât de obosit?) – Jóna Dávid
Z ^
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap