Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Petrőczi Éva oldala, Művek fordításai Román nyelvre

Petrőczi Éva portréja
Petrőczi Éva
(1951–)

Művek

Al şaptelea înger {Bandi András} (A hetedik angyal)
Csontváry {Bandi András} (Csontváry)
Povestea vinului fiert {Bandi András} (A forralt bor meséje)

Fordítás nélküli művek

A bokályos házban
A füst vállalása
A gyertyaláng szól
A kályhacsináló estéje
A körhinta, No. II.
A negyvenhetedik év
A nőcit, hogyha hatvanöt…
A pataki könyvek éneke
A veleméri templomban
Adriai elégia
Adventi utazás
Angyalszárny-mintás mennyezet…
Az arany hattyú… – segélycsomag-emlék, 1956-ból –
Az én pásztorkirályom…
Az ittmaradók páskája
Bach kézírása
Becenév
Brodszkij-triptichon
Csak emlék, nem varázslat
Csak kis Tit…
Csapj ki a partra...
Die Dame mit den Nelken/ Hölgy, szekfűkkel anyunak
Egy blúzra
Egy Brassai-képre
Egy elhibázott este - avagy Lilla kései utószava
Egy nap az örökkévalóságnak
Egy Zsolnay - tányérra
Ellen-elégia, szülőházamnak
És írnék…
Giles Corey könyörög a köveknek * Egy salemi ítélet margójára-
Gyomai csendélet, 1926 - ból
Hat...
Hyacinthos…
Ingrid Bergman - Robert Capának
Jób könyvéből
Karinthy koponyája
Katica Kata pettye
Kivűl a táboron
Laura keringő
Lecke
Magyar deákok nyomában
Magyar rekviem
Mangó-dal
Mára
Máriabesnyő
Metafora
Mikszáth - Gyermekgyászdal
Negyedszer
Októberi ének
Oltás, 2021
Önarckép, 2015 - ből
Orpheusz és Eurüdiké
Példa és könyörgés
Prológus - egy ősbemutatóhoz
Szentkép
Ükapám pohara
Variáció
Volkswagenhattyúdal
Zarándoklat

(Az oldal szerkesztője: Dvorcsák Gábor Imre)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap