Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Šolc, Václav: Te, ki trónok alá bújsz szónokolni... (Ty, jež sedáváš knížat u podnoží Magyar nyelven)

Šolc, Václav portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Ty, jež sedáváš knížat u podnoží (Cseh)


Ty, jež sedáváš knížat u podnoží
a palácová obletuješ vrata,
nevěstko citu, zlatým poutem jatá,
podloudná prodavačko nebes zboží.

Na zákupném se povalujíc loži,
rtem zpěvným líbáš chladný paprsk zlata,
v tmách srdcí bloudí záře tvoje svatá
jak ve propastech padlý anděl boží!

Prodajná písni! kde svých skryješ tváří,
kdy slovo prosté jako apoštol
ti roušku strhne slávy při oltáři.

Žebračkou budeš při těch hodů záři,
kdy ten, jejž klela’s nízkých chýší bol
na zlato změní lidu pohlaváři.



FeltöltőEfraim Israel
KiadóELTE BTK Szláv Fililógia Tanszék
Az idézet forrásaCseh költők antológiája II. 19. századi költők

Te, ki trónok alá bújsz szónokolni... (Magyar)

Te, ki trónok alá bújsz szónokolni,
ki paloták előtt csüngsz a kilincsen,
érzelmek cédája arany bilincsben,
te kufár, árud lopott égi holmi!

Garniszállókban henteregni jó, mi?
Kántálva aranyban turkálni, kincsben,
hogy szent csillámlást szívsötétbe hintsen?
A bukott angyal zsákmánykája bóvli!

Elszajhult ének! Arcod mibe rejted,
ha majd egy érces szó lesz az apostol,
s az oltárál lerántja cifra lepled?

Koldus léssz a nagy lakomán! Meredhet
szemed, míg, kit káromoltál, e vaskort
arannyá varázsolja ezereknek.



FeltöltőEfraim Israel
KiadóELTE BTK Szláv Fililógia Tanszék
Az idézet forrásaCseh költők antológiája II. 19. századi költők

minimap