Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Henningsen, Poul: Ballada az ember szégyenletes alkalmazkodásáról (Ballade om menneskets infame tilpasningsevne Magyar nyelven)

Henningsen, Poul portréja
Görgey Gábor portréja

Vissza a fordító lapjára

Ballade om menneskets infame tilpasningsevne (Dán)

Hvis du trækker fisken op af vandet, dør den,
Flyt en avekat mod nord, så blir den brystsyg,
Men et menneske kan du ganske råt og trøstig
Jage rundt i vand og is og ild og ørken.
Kan du ikke tåle lugten, så gå ud af bageriet,
Bare glid!
Men vi blir jo faktisk alle sammen i'et
 
Jævne folk kan leve sundt på tre katøfler,
Påstår de der gerne selv har spist for meget
Og engang imellem må ha legemet spæget –
Men hvor mange dør af leverpostej og trøfler?
Kan du ikke tåle maden, så gå ud af bursjoasiet,
Bare glid!
Men vi blir jo faktisk alle sammen i'et
 
Folk regeres bedst med tvang og med reklame!
Sådan lyder den sidste høje naziordre.
Og den jævne mand skal yde, ikke fordre,
Ellers venter tugt og ris og rasp ham fame.
Kan du ikke tåle trykket, så gå ud af trykkeriet,
Bare glid!
Men vi blir jo faktisk alle sammen i'et
 
Rige pengemænd og store direktører
- Hvad ved folk om deres glædesløse pligter?
Det er jo kun for vores skyld, de ikke svigter.
Noen må ta det sure job at være fører.
Kan du ikke tåle slævet, så gå ud af slaveriet,
Bare glid!
Men vi blir jo faktisk alle sammen i'et
 
Næste krig blir lagt til rette ganske drastisk
Af de samme folk der råber: leve freden!
De er kloge nok, de kender menneskeheden.
Den er lydig, uforbederlig elastisk.
Kan du ikke li at myrde, så træd ud af kompagniet,
Bare glid!
Men vi blir jo faktisk alle sammen i'et.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.studieportalen.dk

Ballada az ember szégyenletes alkalmazkodásáról (Magyar)

Húzz egy halat ki a vízből: belepusztul,
hozz egy páviánt északra: mellbeteg lesz,
egyedül az ember az, kit kényszeríthetsz
tűzbe, jégbe, sivatagba csapatostul.
„Ha büdös neked e kocsma, ne igyál e koszba itt!”
Semmi vész.
Benne vagyunk alaposan mind nyakig.
 
Elég-e enni napi három burgonyát?
Még róluk mondják, hogy túlsokat falnak
és így éhükben biz bele is halnak -
De hány zabál libamájat és szarvasgombát?
Ha nincs mit enned, szolgáld a burzsoáziát.
Semmi vész.
Benne vagyunk alaposan mind nyakig.
 
Legjobb út a kényszer és a propaganda,
így áll a legújabb nácirendeletben.
Mert a nép csak dolgozzék s ne követeljen:
kényszermunka, korbács vár a nyugtalanra.
Ha büdös neked a zsarnok, fejed mért hajtod meg itt?
Semmi vész.
Benne vannak alaposan mind nyakig.
 
Nagy pénzemberek s igazgatók nyomasztó
munkáját ki ismeri? A nép tudatlan.
Érdekünkben vállalják csak bankjaikban
keserű posztjukat, s bármit tesznek, az jó.
Büdös a rabszolgaságod? Válassz más jobb valamit.
Semmi vész.
Benne vagytok alaposan mind nyakig.
 
Háborút kezd majd e nép, és drasztikus lesz,
bárhogy ordít most, hogy éljen csak a béke!
Bölcsen új rendet hoz az emberiségre,
csuda engedelmesen elasztikus lesz.
Ha büdös a gyilkosokkal, vár a másik oldal itt.
Semmi vész.
Benne vagytok alaposan mind nyakig.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaG. G.

minimap