Bodenstedt, Friedrich von oldala, Német Művek fordításai Magyar nyelvre
Művek
A nők sem mindannyian angyalok {Mucsi Antal} (Nicht alle Frauen sind Engel )Borozok télen dalra gyújtva {Israel Efraim} (Im Winter trink ich und singe Lieder)
Dalokat éneklek... {Szalki Bernáth Attila} (Im Winter trink ich und singe Lieder)
Életutad járván bölcsen {Szalki Bernáth Attila} (Willst Du klug durchs Leben wandern)
Irányítsd bár halkan a lépted {Szalki Bernáth Attila} (Geh so stille du magst deine Wege)
Más ne higgye {Kálnoky László} (Wähne niemand sich den Weisen)
Mint dalos legény... {Szalki Bernáth Attila} (Aphorismus zum Thema: Paradies)
Mirza Schaffyból (I) {Arany János} (Die Lieder des Mirza-Schaffy (I))
Mirza Schaffyból (II) {Arany János} (Die Lieder des Mirza-Schaffy (II))
Mirza Schaffyból (III) {Arany János} (Die Lieder des Mirza-Schaffy (III))
Régi szerelem {Szalki Bernáth Attila} (Alte Liebe)
Sárgán fut a Kura {Kálnoky László} (Gelb rollt mir zu Füßen)
Zuleikának (6.) {Szalki Bernáth Attila} (Die Lieder des Mirza-Schaffy (I))
(Az oldal szerkesztője: P. T.)