Benn, Gottfried: Férj és feleség áthalad a rákosok barakkján (Mann und Frau geh’n durch die Krebsbaracke Magyar nyelven)
|
Mann und Frau geh’n durch die Krebsbaracke (Német)Der Mann: Hier diese Reihe sind zerfallene Schöße und diese Reihe ist zerfallene Brust. Bett stinkt bei Bett. Die Schwestern wechseln stündlich.
Komm, hebe ruhig diese Decke auf. Sieh, dieser Klumpen Fett und faule Säfte, das war einst irgendeinem Mann groß und hieß auch Rausch und Heimat.
Komm, sieh auf diese Narbe an der Brust. Fühlst du den Rosenkranz von weichen Knoten? Fühl ruhig hin. Das Fleisch ist weich und schmerzt nicht.
Hier diese blutet wie aus dreißig Leibern. Kein Mensch hat soviel Blut. Hier dieser schnitt man erst noch ein Kind aus dem verkrebsten Schoß.
Man läßt sie schlafen. Tag und Nacht. - Den Neuen sagt man: hier schläft man sich gesund. - Nur sonntags für den Besuch läßt man sie etwas wacher.
Nahrung wird wenig noch verzehrt. Die Rücken sind wund. Du siehst die Fliegen. Manchmal wäscht sie die Schwester. Wie man Bänke wäscht.
Hier schwillt der Acker schon um jedes Bett. Fleisch ebnet sich zu Land. Glut gibt sich fort, Saft schickt sich an zu rinnen. Erde ruft.
|
Férj és feleség áthalad a rákosok barakkján (Magyar)A férfi: Ez itt oszlásnak indult ölek sora, ez pedig oszlásnak indult melleké. Összezsúfolva bűzlik minden ágy. A nővérek óránként váltanak.
Gyere, emeld föl a takarót. Ez a zsírcsomó és pár csepp rothadó nyirok valaha sokat jelentett egy férfinak - nevezték mámornak és hazának is.
Nézd ezt a varas sebhelyet a mellen. Érzed a lágy csomók rózsafüzérét? Nyugodtan tapogasd meg. A hús lágy, fájdalmat nem érez.
Ez itt vérzik, mintha harminc teste volna. Embernek ennyi vére nincs. Ennek elrákosodott öléből kivágtak még egy gyermeket.
Altatják őket. Éjjel és nappal. Az újaknak azt mondják: az álom gyógyulást hoz. Csak vasárnaponként engedik ébren maradni őket, a látogatók miatt.
Már alig fogy élelem. Kisebesedett a hátuk. Látod a legyeket. Néha lemossa őket a nővér. Mintha padokat.
Itt domborodik már a föld minden ágy körül. A hús megtér a porhoz. A hő elillan, a nedv elszivárog. Szólít a föld.
|