Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Benn, Gottfried: Statikus versek (Statische Gedichte Magyar nyelven)

Benn, Gottfried portréja

Vissza a fordító lapjára

Statische Gedichte (Német)

Entwicklungsfremdheit

ist die Tiefe des Weisen,

Kinder und Kindeskinder

beunruhigen ihn nicht,

dringen nicht in ihn ein.

 

Richtungen vertreten,

Handeln,

Zu- und Abreisen

ist das Zeichen einer Welt,

die nicht klar sieht.

Vor meinem Fenster

- sagt der Weise-

liegt ein Tal,

darin sammeln sich die Schatten,

zwei Pappeln säumen einen Weg,

du weißt - wohin.

 

Perspektivismus

ist ein anderes Wort für seine Statik:

Linien anlegen,

sie weiterführen,

nach Rankengesetz -

Ranken sprühen -,

auch Schwärme, Krähen,

auswerfen in Winterrot von Frühhimmeln,

 

dann sinken lassen -

du weißt - für wen.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.mysnip.de

Statikus versek (Magyar)

Fejlődésidegenség

a mélység a bölcsben.

Gyerekek s gyermekek gyerekei

nem nyugtalanítják,

nem hatolnak belé.

 

Irányok képviselése

cselekvés

utazás el és vissza

olyan világot jelöl,

amely nem lát tisztán.

Ablakom alatt

mondja a bölcs —

völgy fekszik,

benne árnyékok gyűlnek,

két jegenye szegélyez egy utat,

te tudod — hova.

 

Statikájára másik szó:

perspektivizmus,

vonalakat húzni,

továbbvezetni

kacstörvény szerint

kacsokat ontani —

és rajokat és darvakat

a koraég télvörösébe kivetni,

 

azután hagyni, hulljanak —

te tudod — kinek.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásaadattar.vmmi.org/cikkek/9249/hid_1967_02-03_04_benn.pdf‎

minimap