Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Benn, Gottfried: Was schlimm ist

Benn, Gottfried portréja

Was schlimm ist (Német)

Wenn man kein Englisch kann,

von einem guten englischen Kriminalroman zu hören,

der nicht ins Deutsche übersetzt ist.

 

Bei Hitze ein Bier sehn,

das man nicht bezahlen kann.

 

Einen neuen Gedanken haben,

den man nicht in einen Hölderlinvers einwickeln kann,

wie es die Professoren tun.

 

Nachts auf Reisen Wellen schlagen hören

und sich sagen, daß sie das immer tun.

 

Sehr schlimm: eingeladen sein,

wenn zu Hause die Räume stiller,

der Café besser

und keine Unterhaltung nötig ist.

 

Am schlimmsten:

nicht im Sommer sterben,

wenn alles hell ist

und die Erde für Spaten leicht.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://magyar-irodalom.elte.hu

Rossz az (Magyar)

Ha nem tudsz angolul,

de hallasz egy igazi jó brit krimiről,

amit még nem fordítottak le németre.

 

Ha kánikulában látod:

ott egy korsó sör,

csak épp a pénzed hiányzik rá.

 

Ha új gondolatodat

nem sikerül Hölderlin-sorrá gyúrnod,

ahogy azt a professzorok teszik.

 

Ha éji úton hallod a hullámverést,

és így szólsz magadban: mindig így van ez.

 

Nagyon rossz az, ha menni kell,

mikor otthon nagyobb a csend,

a kávé ízesebb,

s mulatni se muszáj.

 

De a legrosszabb ez:

nem nyáron halni meg,

mikor minden úgy szikrázik,

s az ásó is könnyen mélyed a földbe.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://magyar-irodalom.elte.hu/palimpszeszt

minimap