Bobrowski, Johannes: Sásliliom (Kalmus Magyar nyelven)
|
Kalmus (Német)Mit Regensegeln umher fliegt, ein Geheul, der Wasserwind. Eine blaue Taube hat die Flügel gebreitet über den Wald. Schön im zerbrochenen Eisen der Farne geht das Licht mit dem Kopf eines Fasans.
Atem, ich sende dich aus, find dir ein Dach, geh ein durch ein Fenster, im weißen Spiegel erblick dich, dreh dich lautlos, ein grünes Schwert.
|
Sásliliom (Magyar)Esővitorlákon - mindent betöltve - bömbölve száll a tavi-szél. Kéklő galamb tárta ki szárnyát az erdő felett. Páfrányok töredezett vasrácsa közt gyönyörűn suhan a fény, illan fácán-feje.
Lélek, szállj a világba, hajlékra lelj, lépj át egy ablakon, fehérlő tükörben pillantsd meg önmagad, s forogj hangtalanul te zöldelő kard!
|