sommertag (Német)
von burg zu burg der flug des falken. von blatt zu blatt das flimmern eines falters. erleuchtet ruhn die frommen schafe. in eichendorffscher sprache spricht der bach. das korn hat gegenwart und zukunft hat das gras. flüchtig ist die heerschar weisser wolken. und hoch, viel höher noch ein stück von salomonis blauer seide. Feltöltő | Tauber Ferenc |
Kiadó | Suhrkamp/Insel |
Az idézet forrása | Von der Grammatik des heutigen Tages, Gedichte |
Megjelenés ideje | 2018 |
|
nyári nap (Magyar)
várról várra suhanó sólyom. szálról szálra csillanó pillangó. jámbor birka világosult, nyugvó. patak csorog eichendorffi nyelven. gabonának jelene, és jövője a fűnek. illan fehér felhők hadserege. és fent, még sokkal feljebb egy darabka salamoni kék selyem.
|