Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Britting, Georg: Dél (Mittag Magyar nyelven)

Britting, Georg portréja
Jékely Zoltán portréja

Vissza a fordító lapjára

Mittag (Német)

Busch und Baum in Grün und Gold,
Jedes Schattenschwarz ist fort.
Dampfend durch die Bläue rollt
Die Sonn zu ihrem Abendort.

Licht fließt über jeden Hang,
Silbern sirrt das heiße Gras.
Dunkler drunten schallt ein Sang,
Des Waldes kühlgeschwärzter Baß.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.britting.de

Dél (Magyar)

Bozót s fa már mind zöld arany,
eltűnt az árnyak feketéje.
A kék égbolton gőzölve rohan
a Nap estéli nyughelyére.

Száguld a fény a málokon,
zeng füvek ezüst-kórusa.
Alulról búsan rázokog
erdők mogorva basszusa.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://blog.xfree.hu

minimap