Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Busch, Wilhelm: Egyfolytában (Immerfort Magyar nyelven)

Busch, Wilhelm portréja

Immerfort (Német)

Das Sonnenstäubchen fern im Raume,

Das Tröpfchen, das im Grase blinkt,

Das dürre Blättchen, das vom Baume

Im Hauch des Windes niedersinkt –

Ein jedes wirkt an seinem Örtchen

Still weiter, wie es muß und mag,

Ja, selbst ein leises Flüsterwörtchen

Klingt fort bis an den jüngsten Tag.

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Egyfolytában (Magyar)

A napfényben lebegő porszem

a harmatcsepp mely fűből int,

az elhervadt falevél ősszel

melyet a szél a földre hint.

 

Mindegyik ott a maga helyén

él csendben tovább, tesz és vesz

igen, suttogás is addig él

míg világnak vége nem lesz.

 

 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap