Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Busch, Wilhelm: Fogfájás (Zahnschmerz Magyar nyelven)

Busch, Wilhelm portréja

Vissza a fordító lapjára

Zahnschmerz (Német)

Das Zahnweh, subjektiv genommen,
ist ohne Zweifel unwillkommen;
doch hat's die gute Eigenschaft,
dass sich dabei die Lebenskraft,
die man nach außen oft verschwendet,
auf einen Punkt nach innen wendet
und hier energisch konzentriert.
Kaum wird der erste Stich verspürt,
kaum fühlt man das bekannte Bohren,
das Zucken, Rucken und Rumoren,
und aus ist's mit der Weltgeschichte,
vergessen sind die Kursberichte,
die Steuern und das Einmaleins,
kurz, jede Form gewohnten Seins,
die sonst real erscheint und wichtig,
wird plötzlich wesenlos und nichtig.
Ja, selbst die alte Liebe rostet,
man weiß nicht, was die Butter kostet,
denn einzig in der engen Höhle
des Backenzahnes weilt die Seele,
und unter Toben und Gesaus
reift der Entschluss: Er muss heraus!



FeltöltőZöldi Péter
Az idézet forrásahttps://www.gedichte.ws/lustige-gedichte#

Fogfájás (Magyar)

A fájós fog, úgy szubjektíve,
nem kérdés, hogy progresszív-e;
rejtett adottság jön elő,
gyülemlik az életerő,
mi gyakran kintre konvergált,
most belső pontra koncentrál,
és nem érdekel többé más.
Ha megérzed a tűszúrást,
majd jön az ismerős zúgás,
rángatózás meg tombolás,
véget ér a történelem,
nem érdekel vegyi elem,
adózás és egyszeregy.
Fontos volt? Most egyre megy.
Máskor reális és fontos,
teátrális lett, és loncsos.
Még a szerelem is befagy,
szürkeállományod lefagy,
Fogam szűkös barlangjába
Hálni jár a lélek nálam,
őrület jön, nincs más húzás,
érett döntés: Húzás, húzás!

 



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap