Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Claudius, Mathias: A halál és a lányka (Der Tod und das Mädchen Magyar nyelven)

Claudius, Mathias portréja

Der Tod und das Mädchen (Német)

Das Mädchen:
Vorüber! Ach, vorüber!
Geh, wilder Knochenmann!
Ich bin noch jung, geh Lieber!
Und rühre mich nicht an.

Der Tod:
Gib deine Hand, du schön und zart Gebild!
Bin Freund, und komme nicht, zu strafen.
Sei gutes Muts! ich bin nicht wild,
Sollst sanft in meinen Armen schlafen!

    

https://www.youtube.com/watch?v=UfcZyIVxMrE    

https://www.youtube.com/watch?v=otdayisyIiM


תוצאת תמונה עבור ‪Tod und Mädchen‬‏

 

תוצאת תמונה עבור ‪Tod und Mädchen‬‏

 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://gutenberg.spiegel.de/buch/gedichte-9594/35

A halál és a lányka (Magyar)

A lányka:
Távozz! Ó távozz, kérlek!
Vad csont-vitéz, eredj!
Én ifjú vagyok még, menj!
S ne nyújtsd felém kezed.

A halál:
Add a kezed, te gyöngéd, szép alak
Lásd, nem büntetni jött barátod.
Bízzál bennem! Vad nem vagyok!
Lágyan aludd karomban álmod.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap