Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Domin, Hilde: Ne kiálts (Rufe nicht Magyar nyelven)

Domin, Hilde portréja

Rufe nicht (Német)

Lege den Finger auf den Mund.

Rufe nicht.

Bleibe stehen am Wegrand.

Vielleicht solltest du dich hinlegen

in den Staub.

Dann siehst du in den Himmel

und bist eins mit der Straße,

und wer sich umdreht nach dir

kann gehen als lasse er niemand zurück.

Es geht sich leichter fort,

wenn du liegst als wenn du stehst,

wenn du schweigst als wenn du rufst.

Sieh die Wolken ziehn.

Sei bescheiden, halte nichts fest.

Sie lösen sich auf.

Auch du bist sehr leicht.

Auch du wirst nicht dauern.

Es lohnt sich nicht Angst zu haben

vor Verlassenheit,

wenn schon der Wind steigt

der die Wolke verweht.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásahttps://poemsforalifetime.wordpress.com

Ne kiálts (Magyar)

Tedd az ujjad az ajkadra.

Ne kiálts.

Állj meg az út szélén.

Talán le kellene feküdnöd

a porba.

Akkor az égbe látsz,

egy vagy az utcával,

és aki megfordul utánad,

mehet, mint aki senkit sem hagy hátra.

Könnyebb távozni,

ha fekszel, mintha állnál,

ha hallgatsz, mintha kiáltanál.

Nézd, a felhők vonulnak.

Légy szerény, ne tarts semmit fogva.

A felhők szertefoszlanak.

Te is lenge vagy.

Te sem maradsz meg soká.

Nem érdemes félni          

az elhagyatottságtól,

ha árad már a szél,

mely a felhőket elsodorja.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásaB.E.

minimap