Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gernhardt, Robert: Szombat esti láz (Samstagabendfieber Magyar nyelven)

Gernhardt, Robert portréja

Samstagabendfieber (Német)

Wenn mit großen Feuerwerken
Bürger froh das Dunkel feiern,
sich mit Bier und Fleischwurst stärken
und in die Rabatten reihern,

Wenn sie in den Handschuhfächern
kundig nach Kondomen tasten,
und die breiten Autos blechern
strahlend ineinanderhasten,

Wenn in Häusern bunte Schatten
herrlich aufeinander schießen,
sich verprügeln, sich begatten,
bis die letzten Kinos schließen,

Wenn dann in zu lauten Räumen
viele Menschen sich bewegen
und beim Lärmen davon träumen,
stumm einander flachzulegen,

Wenn am Ende Franz und Frieda
glücklich in der Falle liegen -:
Wer gedenkt dann jener, die da
noch eins in die Fresse kriegen?

 



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásahttps://www.lyrikline.org/de

Szombat esti láz (Magyar)

Ha polgári tűzpetárda,
Sötét égre bulit borít,
Sör és virsli virágágyba
Előcsalja most már Rudit.
 
Ha megnyílt a kesztyűtartó,
A szabad kéz kotont keres,
Csillog a sok vastag autó,
Bádog csattog, hathengeres!
 
Ha tobzódik kupac flanc-úr,
Pisztolypárbaj, nincsen határ.
Boxot követ testi hancúr,
Addig, míg a bazár bezár.
 
Ha a zajos helyiségben
Tömeget prés alakít,
Ábrándozik, félig ébren,
Hogy még megdönt valakit.
 
Ha csapdájukban Extra s Ultra
Éppen a lényegre hágnak,
Ki figyel a nyomorultra,
Akit újfent pofán vágnak?



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap