Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gernhardt, Robert: Kötéltáncos (Seiltänzer Magyar nyelven)

Gernhardt, Robert portréja

Seiltänzer (Német)

Ich ging auf einem Seil dahin

Mir schien es eine Straße

Mit frohem Mut und heitrem Sinn:

Ich bin auf guter Straße!

 

Was dann geschah? Ich weiß es nicht

Wuchs ich? Verging die Straße?

Die Jahre änderten die Sicht:

Doch reichlich eng, die Straße!

 

Auf schmalem Steg geht's nicht so gut

Ist der noch eine Straße?

Bei jedem Schritt sinkt mir der Mut:

Das ist doch keine Straße!

 

Ich geh auf einem Seil dahin

Das wird nie wieder Straße

Wirkt wie ein Faden licht und dünn:

Wann lieg ich auf der Nase?

 



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásaGesammelte Gedichte 1954-2006
Könyvoldal (tól–ig)919-920
Megjelenés ideje

Kötéltáncos (Magyar)

Én kötélen jártam utam

Azt hittem az is utca

Vidám voltam és gondtalan:

Útnak jó ez az utca!

 

Mi történt? Azt nem tudom épp.

Nőttem? Eltűnt az utca?

Idővel változott a kép:

Keskenyebb lett az utca.

 

Szűk pallón félre-félre lépsz

Az is még mindig utca?

Minden lépéssel nő a félsz:

Hiszen ez nem is utca!

 

Én kötélen járom utam

Nem lesz az újra utca

Nem kötél, gyatra cérna van

Bukni: lent vár a bucka.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap