Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Heine, Heinrich: Te igazi virág vagy (Du bist wie eine Blume Magyar nyelven)

Heine, Heinrich portréja

Vissza a fordító lapjára

Du bist wie eine Blume (Német)

Du bist wie eine Blume
So hold und schön und rein:
Ich schau' dich an, und Wehmut
Schleicht mir ins Herz hinein.

Mir ist, als ob ich die Hände
Aufs Haupt dir legen sollt',
Betend, daß Gott dich erhalte
So rein und schön und hold.



FeltöltőSzalki Bernáth Attila
Az idézet forrásaDeutsche Gedichtebibliothek

Te igazi virág vagy (Magyar)

Te igazi virág vagy,
Bájos, tiszta, szép:
Csak nézlek, és a bánat
feszíti szívem szét.

Fohászkodnom kéne, kezem
Homlokodra téve:
Tartson meg az Úr kegye
Tisztán-bájos szépnek!



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap