Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Heine, Heinrich: [Lányka, rád és piros szádra…] (Mädchen mit dem roten Mündchen Magyar nyelven)

Heine, Heinrich portréja

Mädchen mit dem roten Mündchen (Német)

Mädchen mit dem roten Mündchen,
Mit den Äuglein süß und klar,
Du mein liebes, kleines Mädchen,
Deiner denk ich immerdar.

Lang ist heut der Winterabend,
Und ich möchte bei dir sein,
Bei dir sitzen, mit dir schwatzen,
Im vertrauten Kämmerlein.

An die Lippen wollt ich pressen
Deine kleine, weiße Hand,
Und mit Tränen sie benetzen,
Deine kleine, weiße Hand.



Az idézet forrásahttp://www.staff.uni-mainz.de

[Lányka, rád és piros szádra…] (Magyar)

Lányka, rád és piros szádra,
Tiszta szemedbe néznék,
Ó te kedves, kicsiny lányka,
Álmomban élsz, te szépség.

Hosszú most a téli este,
Szívesen lennék nálad,
Együtt ülnénk, elcsevegve,
Míg kamrád heve árad.

Ajkamhoz odapréselném
Kicsinyke, fehér kezed,
Könnyekkel nedvesíteném,
Kicsinyke, fehér kezed.



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap