Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hensel, Luise: Őszi sóhaj (Herbst-Seufzer Magyar nyelven)

Hensel, Luise portréja
Tandori Dezső portréja

Vissza a fordító lapjára

Herbst-Seufzer (Német)

Die Vöglein weg geflogen,
Die letzten Blumen schon verblüht,
Der Himmel grau umzogen,
Der Sonne Licht verglüht;
O Sommer, schöner Sommer,
Dass so dein Zauber flieht!
 
Der Nordwind hat entführet
Wohl all den lichten, bunten Schein
Und was er nur berühret,
Das nickt und schlummert ein.
O Winter, öder Winter,
Wie traurig wirst du sein!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://medienwerkstatt-online.de

Őszi sóhaj (Magyar)

Elszálltak a madárkák,
búcsúvirágok szirma hull,
az ég szürkére vált át,
a napfény komorul;
ó nyár, édes nyarunk, te,
varázsod hogy fakul!
 
Észak konok szelében
a tarkaságnak tűnni kell,
amihez ér csak éppen,
kókadva szunnyad el.
Ó tél, rideg telünk, te,
de szomorú leszel!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. D.

minimap