Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kästner, Erich: Gyorsvonaton (Eisenbahnfahrt Magyar nyelven)

Kästner, Erich portréja

Eisenbahnfahrt (Német)

Die Welt ist rund. Man geht auf Reisen,
damit sich die Nervosität verliert.
Und Bauern stehen an den Gleisen,
als würden sie fotografiert.
 
Man sieht ein Schloß und spiegelglatte
Gewässer und ein rotes Feld mit Mohn.
Die Landschaft kreist wie eine Platte
auf Gottes großem Grammophon.
 
Der Schnellzug rast und will nicht rasten.
Die Hühner nicken längs der Bahn.
Vorm Fenster wehen Telegraphenmasten
wie Maiglöckchen aus Porzellan.
 
Die Drähte fallen tief und steigen.
Die Masten gehen manchmal in die Knie.
Es ist, als ob sie sich vor uns verneigen.
Uns wird so eigen!
Wir ziehn den Hut und grüßen sie
und schweigen.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lib.ru

Gyorsvonaton (Magyar)

A föld kerek. El kell utaznod,
hogy eddzed ernyedő erőd.
S a sínek mentében parasztok
állnak, mint fényképész előtt.
 
Várkastélyt látsz, pipacs piroslik,
s megvillan tükrös tó vize.
A táj, mely körbefordul most itt,
isten gramofónlemeze.
 
Robog a gyors a végtelenbe.
A pálya szélén tyúk kotor.
A távírópóznáknak lengő rendje
porcelán gyöngyvirágcsokor.
 
A drót le-felszáll, míg mi szállunk.
Néha a póznasor úgy térdrehull,
mint hogyha táncnál pukkedlizne párunk.
Zavartan állunk!
Visszaköszönünk szótlanul
és várunk.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaB. I.

minimap