Kürenberg, Der von: Szép sólymocskát neveltem (Ich zog mir einen Falken länger als ein Jahr Magyar nyelven)
Ich zog mir einen Falken länger als ein Jahr (Német)Ich zog mir einen Falken länger als ein Jahr. Als ich ihn gezähmt, wie ich ihn haben wollte, und sein Gefieder mit Gold geschmückt hatte, hob er sich hoch auf und flog in andere Lande.
Seither sah ich den Falken schön fliegen: Er führte an seinem Fuße seidene Fesseln, und sein Gefieder war ganz rotgolden. Gott sende sie zusammen, die einander gerne liebhaben wollen.
Max Wehrli
|
Szép sólymocskát neveltem (Magyar)Szép sólymocskát neveltem egy éven át, amíg olyan lett, mint kívántam: kezes s nagyon szelíd, tollazatát arannyal festettem be, mire az égmagasba röppent és elszállt messzire.
Azóta gyakran látom a fellegek alatt, fehér selyemzsinórom két lábán ott maradt, kiterjesztett, nagy szárnya az aranytól még rőt – Úristenem, hozz össze minden hű szeretőt.
|