Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kling, Thomas: Aktaión 2 (Actaeon 2 Magyar nyelven)

Kling, Thomas portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Actaeon 2 (Német)

(für Mauritius Wenner)


so wird die akte Actaeons geschlossen. an einem fluß
ein schlechtgetarnter und ertappter voyeur, der haar
und haut der badenden genau betrachtet hat. ihr pfiff:

schon springen Actaeon die eigenen hunde an, die haben
ihn sofort an hals und gurgel. es geht dann alles superschnell:
die linse eingespritzt, nicht nur mit speichel. hundegeifer

hat im nu dem seinen körper überzogen. gebisse, risse
gehen durch den Actaeon; die beinah stumme männer-
gurgel. so ohne körper, ohne strom; dabei beguckt: der

löst, als hirschenschrei, sich auf: die blicktransfusionen,
die nichts nützen können; kann, mit neuen, lauten augen,
Actaeon sehen die augen der frau? schweigsame augen.

ohne lust. es mag die meute ihren Actaeon! wie sie sein
hirschfleisch lieben, seine augenkamera! und hören nicht
auf ihre namen so wird die akte Actaeon geschlossen.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóDuMont Verlag © 1999, Auflage: 1, ISBN-10: 3770149521
Az idézet forrásaFernhandel, m. CD-Audio
Megjelenés ideje

Aktaión 2 (Magyar)

(Mauritius Wennernek)[1]


így zárják majd le Aktaión ügyét. egy folyón
egy rosszul leplezett és tetten ért kukkoló, ki fürdőzök
haját és bőrét vette szemügyre. sípjel:

Aktaiónra máris saját kutyái ugranak, azonnal torkon
és gégén ragadják. majd minden szupergyorsan zajlik:
befecskendezett lencsék, nem csak nyállal. Testét

azonnal elnyelte a kutyatajték. harapások, tépések
húzódnak végig Aktaiónon; csaknem néma férfi-
gége. így test nélkül, áramtalanítva; meglesve közben:

szarvasbőgésként száll tova, tekintetátömlesztések,
melyek haszontalanok; észreveheti Aktaión új,
hangos szempárral a nő szemét? hallgatag szemek.

kéjmentesek. Aktaiónt szereti falkája! Miként
szarvashúsát és szemkameráját is! és nem
hallgatnak nevükre így zárják majd le Aktaión ügyét.



[1] Albrecht Mauritius Wenner és Thomas Kling levelezésére utalva, Heinrich-Heine-Institut (HH Schriftstellernachlässe, HHI.2008.D.KLING.283)



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

minimap