Klopstock, Friedrich Gottlieb: Az États Généraux (Die Etats generaux Magyar nyelven)
Die Etats generaux (Német)
Der kühne Reichstag Galliens dämmert schon, Die Morgenschauer dringen den Wartenden Durch Mark und Bein: o komm, du neue, Labende, selbst nicht geträumte Sonne!
Gesegnet sei mir du, das mein Haupt bedeckt, Mein graues Haar, die Kraft, die nach sechzigen Fortdauert; denn sie wars, so weit hin Brachte sie mich, daß ich dies erlebte!
Verzeiht, o Franken (Name der Brüder ist Der edle Name), daß ich den Deutschen einst Zurufte, das zu fliehn, warum ich Ihnen itzt flehe, euch nachzuahmen.
Die größte Handlung dieses Jahrhunderts sei, So dacht, ich sonst, wie Herkules Friederich Die Keule führte, von Europas Herrschern bekämpft, und den Herrscherinnen!
So denk ich jetzt nicht. Gallien krönet sich Mit einem Bürgerkranze, wie keiner war! Der glänzet heller, und verdient es! Schöner, als Lorbeer, die Blut entschimmert.
|
Az États Généraux (Magyar)A Francia Nemzetgyűléshez Gallia bátor napja felvirradott, s csont-velejéig hatja a várakozót hajnala fénye. Jösszte már, ó, meg sem is álmodt, lelkesítő Nap!
Áldva legyél, mely vén fejemet feded, szürke hajam, s te, hatvanig elható egészség! Mert ez vértezett fel s éltet ez ád, hogy ezt mind megérjem!
Francia nép (testvér neve e dicső név), ma bocsáss meg, mert fajom egykor kerülni intém azt, amit most kérve, esengve követni késztem!
Évszázadunknak legderekabb müve, véltem előbb, hogy mint kezelé Frigyes, e Herkules, dorongját, víván én Európa királyi ellen.
Csalt e hitem. Lám Gallia homlokát díszíti már polgár-koszorú, s minő! Jobban világol – s rájaszolgált – mint a babér – ez a vérboritotta!
|