Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Lasker-Schüler, Else: Búcsú (2) (Abschied (2) Magyar nyelven)

Lasker-Schüler, Else portréja

Abschied (2) (Német)

Aber du kamst nie mit dem Abend-

ich saß im Sternenmantel.

 

...Wenn es an mein Haus pochte,

war es mein eigenes Herz.

 

Das hängt nun an jedem Türpfosten,

auch an deiner Tür;

 

zwischen Farren verlöschende Feuerrose

im Braun der Guirlande.

 

Ich färbte dir den Himmel brombeer

mit meinem Herzblut.

 

Aber du kamst nie mit dem Abend-

...Ich stand in goldenen Schuhen.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lyrik.ch

Búcsú (2) (Magyar)

De sose jöttél meg az esttel -

Csillagköpenyben ültem.

 

... Ha ajtómon kopogtak,

csak a saját szívem volt.

 

Most ott függ minden kapufélfán,

s te kapudon is;

 

kialvó tűzrózsa haraszt közt

a girlandok avarában.

 

Rőtre festettem egedet

szívem vérével.

 

De sose jöttél meg az esttel

... Arany cipőben ültem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaR. Gy.

Kapcsolódó videók


minimap