Lenau, Nikolaus: A lelkibeteg (Der Seelenkranke Magyar nyelven)
|
Der Seelenkranke (Német)Ich trag im Herzen eine tiefe Wunde Und will sie stumm bis an mein Ende tragen; Ich fühl ihr rastlos immer tiefres Nagen, Und wie das Leben bricht von Stund zu Stunde.
Nur eine weiß ich, der ich meine Kunde Vertrauen möchte und ihr alles sagen; Könnt ich an ihrem Halse schluchzen, klagen! Die eine aber liegt verscharrt im Grunde.
O Mutter, komm, laß dich mein Flehn bewegen! Wenn deine Liebe noch im Tode wacht, Und wenn du darfst, wie einst, dein Kind noch pflegen,
So laß mich bald aus diesem Leben scheiden. Ich sehne mich nach einer stillen Nacht, O hilf dem Schmerz, dein müdes Kind entkleiden.
|
A lelkibeteg (Magyar)Mély sebet hordozok én a szivemben s némán kell hordoznom, amíg csak élek; szüntelen rág rajtam és egyre mélyebb, felmorzsolja létem kérlelhetetlen.
Egy ember lenne csak, kire keservem rábíznám s elsírnám, mily kínok értek; keblén oldódnának a szenvedések! De azt az egyet régen eltemettem.
Ó Anyám, jőjj, hallgasd meg mint könyörgök! Ha szereteted a sírban is él és sebem most is be szabad kötöznöd,
add, hogy mielőbb eltűnjek e földről; úgy várom, jöjjön már a csendes éj, segítsd fiad, a kín már ne gyötörjön.
|