Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Lichtenstein, Alfred: Az atléta (Der Athlet Magyar nyelven)

Lichtenstein, Alfred portréja
Tandori Dezső portréja

Vissza a fordító lapjára

Der Athlet (Német)

Einer ging in zerrissenen Hausschuhen

Hin und her durch das kleine Zimmer,

Das er bewohnte.

Er sann über die Geschehnisse,

Von denen in dem Abendblatt berichtet war.

Und gähnte traurig, wie nur jemand gähnt,

Der viel und Seltsames gelesen hat –

Und der Gedanke überkam ihn plötzlich,

Wie wohl den Furchtsamen die Gänsehaut

Und wie das Aufstoßen den Übersättigten,

Wie Mutterwehen:

Das große Gähnen sei vielleicht ein Zeichen,

Ein Wink des Schicksals, sich zur Ruh zu legen.

Und der Gedanke ließ ihn nicht mehr los.

Und also fing er an, sich zu entkleiden ...

 

Als er ganz nackt war, hantelte er etwas.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.zeno.org/Literatur/M/Lichtenstein

Az atléta (Magyar)

Rongyos házicipőben rótta

fel és alá a kis szobát,

ahol lakott.

Tűnődött, eseményeken,

melyekről beszámolt az esti lap.

S ásított, szomorúan, mint aki

túl sokat olvasott, hallatlan dolgokat -

és megrohanta hirtelen egy érzés,

ahogy az ijedőst a libabőr,

túlterhelt gyomrot az öklendezés,

szülőanyát a kín

Hátha jel volt ez a nagy ásítás,

a sors intése: jó lesz megpihenni.

Nem volt nyugta többé e gondolattól.

Igy fogott hozzá a vetkőzéshez...

 

Meztelenül egy kicsit súlyzózott még. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap