Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: A Holdsarló (Der Mond Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja

Der Mond (Német)

Als Gott den lieben Mond erschuf,
gab er ihm folgenden Beruf:

Beim Zu- sowohl wie beim Abnehmen
sich deutschen Lesern zu bequemen,

ein a formierend und ein z -
daß keiner groß zu denken hätt′.

Befolgend dies ward der Trabant
ein völlig deutscher Gegenstand.

   

   

    

   

   

   

   

    

   

Image result for Mond

 


FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://www.zgedichte.de/gedichte/christian-morgenstern/der-mond.html

A Holdsarló (Magyar)

Midőn a Holdat rakta fel
Isten, tanáccsal látta el:

csökkenve, nőve, legyen elve,
a németeket így nevelve:

"A Hold-fázis ha A, ha Zett,
légy savanyú, mint az ecet!"

Így lett a Hold is hát izi-
be' német tárgy, de igazi!
   
   
   
Ez volt a fordítás. Most jön a magyarítás:

    

Mikor teremtődött a Hold,
az Úr új funkciót koholt,

így: Csökkenve bár vagy Dagadva,
Hold, sohase maradj magadra,

hogy tudja lent minden tetü,
hogy ő nem D, csak C-betű.

Így kapott ez az égitest
szép funkciót, nagyot, nemest.

    

Image result for la Lune

 


FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap