Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: Magasabb Énem Bölcsessége (komoly Morgenstern-vers) (Du Weisheit meines höhern Ich (ein ernstes Morgensternsches Gedicht) Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja

Du Weisheit meines höhern Ich (ein ernstes Morgensternsches Gedicht) (Német)

Du Weisheit meines höhern Ich,
die über mir den Fittich spreitet
und mich vom Anfang her geleitet,
wie es am besten war für mich,—

Wenn Unmut oft mich anfocht: nun—
Es war der Unmut eines Knaben!
Des Mannes reife Blicke haben
die Kraft, voll Dank auf Dir zu ruhn.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://www.aphorismen.de/gedicht/150718

Magasabb Énem Bölcsessége (komoly Morgenstern-vers) (Magyar)

    
Magasabb Énem Bölcsessége, te,
ki szárnyaidat teríted fölébem,
irányítod kezdettől fogva léptem
s megmondod, minek van vagy nincs helye —

A rosszkedv gyakran jött piszkálni — hát
mi volt az? Egy mufurc gyerek szeszélye!
A férfi érett volta és erélye
hálásan Rád bízza magát.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap