Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: Csak egy rózsaág (komoly vers) (Ein Rosenzweig Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Ein Rosenzweig (Német)

Im Süden war's. Zur Nachtzeit. Eine Gasse.
Ich trat aus deinem Haus und schloß das Tor
und wandte noch einmal den Blick empor:
da flog ein Zweig aus deinem Dachgelasse

und fiel aufs Pflaster, – daß ich rasch mich bückte
und deinen Hauch noch warm vom Munde nahm
der schweren Rosen, deren Gruß den Gram
der kurzen Trennung duftend überbrückte.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásainternet

Csak egy rózsaág (komoly vers) (Magyar)

Délen történt. Éjféltájt. Egy kis utca.
Kiléptem s becsuktam kapud,
még egyszer fel, felmértem az odút:
és padlásszobádból egy ág lehullva

a járdára szállt, — gyorsan lehajoltam,
beszívtam még meleg lélegzeted
a rózsából, mely szag-üdvözletet
hidalt az elválás árkára ottan.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap