Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: Kicsi de színes történet (Kleine Geschichte Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Kleine Geschichte (Német)

Litt einst ein Fähnlein große Not,
halb war es gelb, halb war es rot
und wollte gern zusammen
zu einer lichten Flammen.

Es zog sich, wand sich, wellte sich,
es knitterte, es schnellte sich –
umsonst! es mocht nicht glücken,
die Naht zu überbrücken.

Da kam ein Wolkenbruch daher
und wusch das Fähnlein kreuz und quer,
daß Rot und Gelb, zerflossen,
voll Inbrunst sich genossen.

Des Fähnleins Herren freilich war
des Vorgangs Freudigkeit nicht klar –
indes, die sich besaßen,
nun alle Welt vergaßen.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásainternet

Kicsi de színes történet (Magyar)

Egy zászló lelke összetört,
mert fele sárga, fele rőt.
Egy ügyet végbevinne:
hogy egy, csak egy legyen a színe.

Harcolt, állta a sarat ott,
ráncot vetett és aratott —
de törekvése talmi
a varrást áthidalni.

Egy felhő odaballagott
és kimosta a lobogót.
A színek összefolytak,
kétszínűségre tojtak.

A zászlósurat az eset
zavarta bíz’ egy keveset,
de ez a színek elve:
jobb élni egybekelve.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap