Baum im Herbste (Német)
Was habt ihr plumpen Tölpel mich gerüttelt
Als ich in seliger Blindheit stand:
Nie hat ein Schreck grausamer mich geschüttelt
-- Mein Traum, mein goldner Traum entschwand!
Nashörner ihr mit Elephanten-Rüsseln
Macht man nicht höflich erst: Klopf! Klopf?
Vor Schrecken warf ich euch die Schüsseln
Goldreifer Früchte -- an den Kopf.
|
Fa őszidőben (szabad ford.) (Magyar)
Rázó suttyók rám rontottak ottan,
Mikor elmém épp befelé fordult:
Soha még így be nem rottyantottam.
-- Arany álmom elszállt, lelkem feldúlt!
Barom-arcú banda, csupa átok!
Nem kopogni illik előbb talán?
Ijedtemben nem szidom a nyátok:
Gyümölcs-husáng – jól kupán talál.
|