Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Nietzsche, Friedrich: Kétségbeesett bolond (Narr in Verzweiflung Magyar nyelven)

Nietzsche, Friedrich portréja

Vissza a fordító lapjára

Narr in Verzweiflung (Német)

Ach! Was ich schrieb auf Tisch und Wand
mit Narrenherz und Narrenhand,
das sollte Tisch und Wand mir zieren? …

Doch ihr sagt: – Narrenhände schmieren, –
und Tisch und Wand soll man purgieren,
bis auch die letzte Spur verschwand! –

Erlaubt! Ich lege Hand mit an – ,
ich lernte Schwamm und Besen führen
als Kritiker, als Wassermann.

Doch, wenn die Arbeit abgetan,
säh' gern ich euch, ihr Überweisen,
Mit Weisheit Tisch und Wand besch…

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Kétségbeesett bolond (Magyar)

Ó! Mit falra 's asztalra írtam
miben bolond ésszel bíztam,
ez legyen e falnak a szépe? ...
 
'S mondjátok: – Bolond kezek képe, –
majd lemossa a falú népe,
az utolsó szót is nyíltan! –
 
Megengeded! Segítek abban
spongyát, seprőt mártok a vízbe
's mint kritikus lekapartam.
 
De a munkám végén mostan,
túl okosok, ti mit akartok,
bölcsességgel mindent lesz...
 
 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap