Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rückert, Friedrich: Ich Bin der Welt Abhanden Gekommen

Rückert, Friedrich portréja

Ich Bin der Welt Abhanden Gekommen (Német)

Ich bin der Welt abhanden gekommen,
Mit der ich sonst viele Zeit verdorben,
Sie hat so lange [von mir nichts] nichts von mir vernommen,
Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben. 

Es ist mir auch gar nichts daran gelegen,
Ob sie mich für gestorben hält,
Ich kann auch gar nichts sagen dagegen,
Denn wirklich bin ich gestorben der Welt. 

Ich bin gestorben dem [Weltgewimmel] Weltgetümmel,
Und ruh' in einem stillen Gebiet.
Ich leb' allein in [mir und] meinem Himmel,
In meinem Lieben, in meinem Lied.

[] = Vor Mahler "Verbesserungen"



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemswithoutfrontiers.com

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Magyar8

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap