Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rückert, Friedrich: Hóvirág (Schneeglöckchen Magyar nyelven)

Rückert, Friedrich portréja

Schneeglöckchen (Német)

Der Schnee, der gestern noch in Flöckchen
Vom Himmel fiel
Hängt nun geronnen heut als Glöckchen
Am zarten Stiel.


Schneeglöckchen läutet, was bedeutet's
Im stillen Hain?

O komm geschwind! Im Haine läutet's
Den Frühling ein.


O kommt, ihr Blätter, Blüt' und Blume,
Die ihr noch träumt,
All zu des Frühlings Heiligtume!
Kommt ungesäumt!

 



FeltöltőTauber Ferenc
Kiadóhttps://gedichtsuche.de/gedichte/schneeglockchen-f-rueckert.html
Az idézet forrásahttps://gedichtsuche.de/gedichte/schneeglockchen-f-rueckert.html

Hóvirág (Magyar)

A hó, mi tegnap még pelyhekben
Égből leszállt,                    
Ma olvad hajló csengettyűkben,
Mit tart a szár.
 
Hóvirág csengettyű felveri
Liget csendjét?
Csak jöjj gyorsan! Ez sürgetheti
Tavasz jöttét.
 
Oh, jöjjetek rügyek, levelek,
Álmodtok bár,
Tavasz szentélyét díszítsétek,
Jöjjetek már!



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap