Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rilke, Rainer Maria: [Ébrenlét és álom közt az otthonom.] ([Ich bin zu Hause zwischen Tag und Traum.] Magyar nyelven)

Rilke, Rainer Maria portréja

[Ich bin zu Hause zwischen Tag und Traum.] (Német)

Ich bin zu Hause zwischen Tag und Traum.
Dort wo die Kinder schläfern, heiß vom Hetzen,
dort wo die Alten sich zu Abend setzen,
und Herde glühn und hellen ihren Raum.

Ich bin zu Hause zwischen Tag und Traum.
Dort wo die Abendglocken klar verlangen
und Mädchen, vom Verhallenden befangen,
sich müde stützen auf den Brunnensaum.

Und eine Linde ist mein Lieblingsbaum;
und alle Sommer, welche in ihr schweigen,
rühren sich wieder in den tausend Zweigen
und wachen wieder zwischen Tag und Traum.


Aus: Frühe Gedichte



FeltöltőTauber Ferenc
Kiadóhttp://www.rilke.de/gedichte
Az idézet forrásahttp://www.rilke.de/gedichte

[Ébrenlét és álom közt az otthonom.] (Magyar)

Ébrenlét és álom közt az otthonom.
Hol gyerekek csitulnak, ha hevültek,
ott, ahol az öregek csak leülnek,
és tűzhely fénye táncol a falon.

Ébrenlét és álom közt az otthonom.
Hol estharangszó kimondja, hogy rád vár,
és lányok hada, a zúgástól kábán,
kútkávának támaszkodva rostokol.

És hű a hárs, a hőn imádott fám;
és minden nyár, mit őriz némasága,
mocorog, hisz ott van ezer ága,
és figyel ébrenlét és álom rám.


A „Korai versek”-ből 



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap